stranou čeština

Překlad stranou rusky

Jak se rusky řekne stranou?

stranou čeština » ruština

сбоку особняком вбок боком
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady stranou rusky v příkladech

Jak přeložit stranou do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Osobní ambice musí jít stranou před velkou obětí pro naši zemi.
Личные амбиции должны быть отброшены в сторону. в одном грозном порыве жертвоприношения нашей родине.
Prní: Budeme stranou s pravdivou ideologií.
Во первых, это должна быть Партия с непритворной идеологией.
Kdo si ho dává stranou? Kdo si ho pokaždý ulejvá!
Как вы думаете, куда идёт весь этоттовар?
Já jen dělal, co mi řekli! Nikoho jsem nezabil! Vždycky jsem stál stranou!
Я никого не убивал, даже не был у кораблей.
Nechme emoce stranou. a pokusme se problém vyřešit prakticky.
Предлагаю отбросить излишнюю эмоциональность. и подойти к делу с практической точки зрения.
Jistě. Jen co najdu nějakou zátěž. Uhni stranou, holka.
Хорошо, только возьму себе камень, чтобы меня не выбросило на поверхность.
To ted nechávám stranou.
Я работаю, чтобы это не беспокоило меня.
Všechny chmury stranou.
Полотно само вам всё объяснит.
Jdi stranou, Cherry.
Уйди с дороги, Черри.
Poslyš, ty jdi stranou.
Сейчас придет Агостино.
Těžce na mě doléhalo, že jsem stranou, neužitečný.
Так тяжело было мне чувствовать себя в стороне, бесполезным.
Místo, který vám ukážu teď, je úplně stranou od všeho kromě oblohy a stromů.
Место, которое я собираюсь показать вам,. далеко от всего, кроме неба и деревьев.
Běžte stranou.
Уходите оттуда.
Běžte stranou!
Вернитесь!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To jsou národní fondy, které v obdobích konjunktury získávají příjem z prodeje přírodních zdrojů, který se dává stranou na horší časy.
Это государственные фонды, которые создаются на черный день за счет доходов от продажи природных ресурсов в те годы, когда на них имеется повышенный спрос, и держатся высокие цены.
Podle tohoto názoru jediným způsobem jak nevyhrát bylo stát stranou.
Единственный способ (в этом представлении) не победить заключался в том, чтобы оставаться в стороне.
Poněkud stranou od těchto oborů stojí nové společenské vědy, které se zabývají lidmi a společnostmi.
Несколько в стороне от этих наук стоят новые социальные науки, которые имеют дело с людьми и сообществами.
Ostrý tón a zarputilá stranickost uplynulých 13 let byly odloženy stranou.
Грубый тон и слепая ярость последних 13 лет отринуты.
Podobné rozhodnutí učinil na levici Veltroni, jehož Demokratická strana je nyní spolčená se stranou Itálie hodnot Antonia Di Pietra.
Похожие действия были предприняты левыми, руководимыми Вельтрони, чья Демократическая партия теперь находится в союзе с Партией справедливости Антонио Ди Пьетро.
I když ale dáme stranou vyvažující přínosy plovoucích měn, představa jediné, všemocné centrální banky není zrovna přitažlivá.
Но даже если не рассматривать выравнивающих преимуществ гибких валют, перспектива одной единственной валюты и всесильного центрального банка не особенно привлекательна.
Pokud ne, držme se stranou.
Если нет, не вмешивайтесь.
Toto odhalení přináší nové zajímavé otázky, protože dr. Chán stál stranou prací přímo souvisejících se zbraněmi.
Ядерный комплекс Пакистана делится на два подразделения.
A také to bude záviset na tom, zda země s kolísavými příjmy, zejména státy odkázané na přírodní zdroje, budou odkládat peníze stranou v době, kdy budou mít vysoké příjmy.
И это также будет зависеть от того, будут ли страны с неустойчивыми доходами, особенно те страны, чьи доходы зависят от природных ресурсов, откладывать деньги в моменты высокой прибыли.
Rozsáhlá reforma bezpečnostního sektoru zůstává i nadále stranou politické agendy.
Всеохватывающая реформа сектора безопасности остаётся вне политической повестки дня.
Může si ale Západ dovolit stát stranou?
Но может ли Запад позволить себе остаться в стороне?
Chameneí se pravděpodobně zachoval moudře, když ustoupil stranou a nechal zvítězit názor lidu.
Возможно, Хаменеи поступил мудро, отойдя в сторону и позволив преобладать общественному мнению.
Skrytě Spojené státy vyvíjejí tlak na země po celém světě, aby se držely stranou.
Тайно, Соединенные Штаты оказывают давление на страны по всему миру с посылом, держаться от этого подальше.
Je tak nejvyšší čas pustit se do závažných právních otázek, které až dosud stály stranou.
Пришло время заниматься крупными юридическими вопросами, которые прежде отодвигались в сторону.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...