věrnost čeština

Překlad věrnost rusky

Jak se rusky řekne věrnost?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady věrnost rusky v příkladech

Jak přeložit věrnost do ruštiny?

Jednoduché věty

Děkujeme vám za vaši věrnost naší firmě a dovolujeme si vám zaslat náš nový podzimní katalog.
Благодарим Вас за преданность нашей фирме и разрешите отправить Вам наш новый осенний каталог.

Citáty z filmových titulků

Ale kdybyste je znala tak jako já, jejich trpělivost, věrnost, dobrotu.
Но если бы вы знали этих людей так, как знаю я. Они терпеливы, верны и великодушны.
Za prince Jana jsou láska k vlasti, ochrana chudých a věrnost králi zločinem.
Конечно, это преступление, при власти принца Джона, любить свою страну. Защищать угнетенных от несправедливости и быть преданным своему королю.
Jak z vás věrnost králi mohla udělat vraha, pytláka a psance?
Какое отношение ваша верность королю имеет к убийствам рыцарей, охоте на королевских оленей и преступлениями?
Protože se Homer a Wilma rozhodli vstoupit ve svátost manželství, potvrdili totéž před Bohem a zde přítomnými, vzájemně si přísahali věrnost, stvrdili ji výměnou prstenů a spojením rukou, prohlašuji je za muže a ženu.
Постольку, поскольку Хомер и Вилма дали своё согласие связать друг друга священными узами брака..перед лицом Господа и этих людей,..и подтвердили это клятвами, данными друг другу,..
Známe její pokoru, její oddanost, její věrnost umění, její lásku, její hlubokou a trvalou lásku k nám, za to, čím jsme a co vytváříme-divadlo.
Ее любовь, ее глубокую любовь к нам, к тому, что мы делаем, к театру.
Tolik předností tak často. Její věrnost, schopnost, oddanost, srdečnost a laskavost, a takové mládí.
Ее лояльность. старание. преданность, теплоту.
Přísahej mi věrnost.
Поклянись быть мне верным, хотя бы.
Budeš ji milovat, opatrovat a ctít ve zdraví i v nemoci, nedbaje o jiné, a zachováš jí věrnost až do smrti?
Будешь ли ты любить её, утешать её, чтить её и поддерживать её в болезни и здравии, отказавшись от остальных, будешь ли верен ей до тех пор, пока вы оба живы? Буду!
Budeš ho milovat, opatrovat a ctít ve zdraví i v nemoci, nedbajíc o jiné, a zachováš mu věrnost až do smrti?
Будешь ли ты любить его, утешать его, чтить его и поддерживать его в болезни и здравии, отказавшись от остальных, будешь ли верна ему до тех пор, пока вы оба живы? Буду!
Věrnost starých přátel.
Верность старых друзей.
Věrnost se rodí z lenosti.
Верная из лени. из апатии.
Člověk už dnes těžko najde takovou věrnost.
Нет, в наши дни нечасто встретишь такую верность.
A zrádci zaplatí! Pakliže mi nyní přislíbíte věrnost, nic se vám nestane.
Если, граждане, вы докажите мне свою преданность, то я обещаю вам безопасность.
Ta věrnost je dojemná.
Верность этого парня весьма трогательна.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Věrnost libře neznamená, že se stavíme proti euru či že doufáme v jeho neúspěch.
Сохранение фунта не означает создания препятствий Евро или надежды на его провал.
Zároveň protiraketová obrana NATO dokládá věrnost bezpečnosti u evropských spojenců, kteří v této oblasti vyvíjejí vlastní potenciál.
В то же время противоракетная оборона НАТО демонстрирует приверженность европейских союзников обеспечению безопасности, по мере развития их оборонных потенциалов в этой области.
Několik mladých muslimů později bojovalo s Talibanem. Větsina britských muslimů je ovsem odsoudila a zdůraznila věrnost Británii.
Небольшое число молодых мусульман впоследствии воевало на стороне талибов, однако большинство британских мусульман осудило их, требуя сохранять лояльность по отношению к Великобритании.
Má-li úsilí o vykořenění obrny uspět, musí mu zachovat věrnost všechny politické frakce.
Все политические силы, которые хотят добиться успеха, должны продолжать быть приверженцами кампании по борьбе с болезнью.
Chceme znovu potvrdit svou věrnost životu bez válek a nespravedlnosti a oddanost svobodě, jež je nám tak drahá.
Мы хотим ещё раз подтвердить наше стремление к жизни без войн и несправедливости и нашу преданность свободе, которой мы столь дорожим.
Tohoto cíle ovšem Indonésie může dosáhnout, jedině když prokáže odhodlanou věrnost protiteroristickým politickým přístupům.
Однако это произойдет, только если Индонезия продемонстрирует неослабевающую приверженность антитеррористической политике.
Kandidátské země prostě projevily svou věrnost USA ve chvíli, kdy je USA potřebují.
Страны - кандидаты просто продемонстрировали свою лояльность по отношению к Соединенным Штатам, когда последние нуждались в ней.
Všeobecný odpor vůči takovému obchodu si vykládají jako náznak, že věrnost Ameriky otevřené ekonomice zřejmě ochabuje.
Они считают общественную оппозицию этой сделке признаком того, что приверженность Америки идее открытой экономики ослабевает.
Renzi chápe, že věrnost Německem inspirovanému skrblictví vede italskou ekonomiku a veřejné finance do hlubší stagnace doprovázené dalším zhoršováním poměru dluhu k HDP.
Ренци понимает, что, вдохновляемое Германией скупердяйство ведет экономику и государственные финансы Италии в состояние углубляющейся стагнации, которая сопровождается дальнейшим ухудшением соотношения госдолга к ВВП.
Znovu zopakovali svou věrnost Paktu stability a růstu, jenž od zemí eurozóny vyžaduje, aby zvysovaly daně a skrtaly výdaje, čímž ministři jestě zvýsili tlak, který strhává jejich ekonomiky do hlubin.
Они неоднократно заявляли о своей приверженности Пакту о стабильности и экономическом росте, согласно которому от стран зоны евро требуется поднять налоги и урезать расходы, что еще больше должно угнетать их экономики.
Klíčové hodnoty rodinného státu, tedy věrnost, synovská úcta a povinnost vůči staršímu příbuzenstvu, pronikly povinnou vojenskou službou a indoktrinací do národního vzdělávacího programu.
Данное положение вещей способствовало утверждению непрерывной священной династии японских императоров, которые не обладали однако политической властью - императоры до сих пор отождествляют Японский национализм.
Má-li však reforma uspět, nejlepším způsobem, jak si u nových členů EU zajistit věrnost projektu evropské integrace, je rozšířit dnes maličko staromódní solidaritu na východ.
Но для того, чтобы реформа была удачной, немного старомодной солидарности, расширенной на восток, в настоящее время является лучшим способом гарантировать обязательство самых новых членов ЕС по отношению к европейской интеграции.
Věrnost veřejným investicím a otevřený obchod jsou ovšem nezbytné, leč nikoliv dostačující podmínky pro setrvalou prosperitu.
Приверженность государственным инвестициям и открытой торговле является необходимым, но, однако же, не достаточным условием устойчивого процветания.
A v červenci 2006 předáci G8 v Sankt Peterburgu opětovně potvrdili svou věrnost ambiciózním cílům, které si stanovili o rok dříve, třebaže dále nezašli.
А в Санкт-Петербурге, в июле 2006 года, лидеры большой восьмерки вновь подтвердили свое обязательство перед честолюбивой целью, поставленной годом ранее, хотя они и не пошли дальше.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »