volat čeština

Překlad volat rusky

Jak se rusky řekne volat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady volat rusky v příkladech

Jak přeložit volat do ruštiny?

Jednoduché věty

Nevolat? - Ale ne, ovšem volat!
Не звонить? - Да не, звонить, конечно!
Musíš říci Tomovi, že Mary si přeje, aby ji přestal volat.
Тебе надо сказать Тому, что Мэри предпочитает, чтобы он перестал ей звонить.
Tom začal volat o pomoc.
Том начал звать на помощь.

Citáty z filmových titulků

Běžel jsem rychle. A běžel jsem kolem vojáků a slyšel je volat.
Я обгонял солдат и слышал голоса зовущие меня.
Není třeba volat o pomoc. Odpusťte.
Не нужно звать на помощь, мадам.
Nemá cenu volat o pomoc.
Кричать тут бесполезно.
Nemusíš mu volat, vše přiznám.
Не надо ему звонить, я признаюсь.
Proč mu tedy chcete volat?
Зачем же вам доктор?
Komu chceš volat?
А кому звонить будешь?
Není teď nevhodnej čas volat dívce?
Извини ведь сейчас ночь,наверное я тебя разбудил?
Ale ne zas tak nešetrne, aby musel volat o pomoc.
Но мы не сделали ничего такого, чтобы он просил о помощи.
Mohla volat z recepce.
Она могла позвонить снизу.
Už jsem mu zkoušela volat na adresu ve Fresnu, kterou mi dal.
Я уже пыталась найти его по адресу в Фресно.
Nemusíš mu volat kvůli ubohé padesátce.
Не нужно звонить этому как-его-там и взять жалкие полсотни.
Oh, měl jsem mu volat včera. Přepojte mi to tam.
Я должен был позвонить ему еще вчера.
Zrovna jsem ti chtěl volat.
Я как раз хотела позвонить тебе.
Kdybyste mi chtěl někdy volat, volejte na toto číslo.
Если будете звонить мне, звоните по этому номеру.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stejně tak se začala veřejnost ve větší míře zastávat vesnických dělníků (kteří po desetimilionech migrují do čínských měst) a volat po zásadních ústavních změnách.
Подобным образом наблюдался подъем в общественной защите в пользу сельских рабочих (которые переселялись десятками миллионов в города Китая), а также распространялись призывы к существенным конституционным изменениям.
Volat po dalších investicích je vždy navenek přitažlivé.
Призывы к увеличению инвестиций всегда внешне привлекательны.
Na základě zkušeností z ekonomik rozvíjejícího se světa, které pobíraly pomoc, lze říci, že pro řecký lid může být stále obtížnější volat svou vládu k zodpovědnosti nebo postihovat činitele za špatné chování či korupci.
Судя по опыту стран-получателей финансовой помощи в развивающемся мире, греческий народ вскоре сможет обнаружить, что ему все труднее сохранять подотчетность правительства или наказывать чиновников за нарушения и коррупцию.
Pouze pokud obě strany přijmou tezi, že volby neměly jasného vítěze, je rozumné volat po rozdělení moci (případně po nových volbách).
Только в том случае, если обе стороны признают, что явного победителя нет, имеет смысл призывать к разделению власти (или новым выборам).
Hlavní konstruktér Sergej Koroljov měl volat z kazašské odpalovací základny Tjuratam (později přejmenované na kosmodrom Bajkonur) a podat zprávu o startu první umělé družice na světě.
Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника.
Opoziční síly, které už měly plné zuby jak Tchaksinových korupčních praktik, tak i jeho dlouhodobé popularity, začaly nedávno uchvacovat vládní ministerstva a volat po vládě jmenované králem.
Оппозиционные силы, уставшие как от коррумпированной политики Таксина, так и от его затянувшейся популярности, в последнее время начали захватывать правительственные министерства и призывать к назначению правительства королем.
Vlády dbalé zákonů i běžní občané po celém světě by měli volat a psát emaily DeWaltovi, do Pentagonu a do tiskové kanceláře Bílého domu a požadovat odpovědi.
Законопослушные правительства мира и простые граждане должны звонить и писать Деволту, в Пентагон и в пресс-офис Белого Дома, требуя ответов.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »