vyptávat čeština

Příklady vyptávat rusky v příkladech

Jak přeložit vyptávat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

I kdyby to byla celá policejní stanice, nemůžou sem vletět a vyptávat se mé ženy.
Мне плевать даже если они из полиции. Они не имеют права вламываться сюда и задавать вопросы моей жене.
Ale pamatujte si, nesmíte se moc vyptávat.
Но запомните ни вопросов, ни вмешательства.
Jestli se chce vyptávat, mě z toho může vynechat.
Если он собирается задавать слишком много вопросов, я в этом не участвую.
Chtěl jsi se mě jen vyptávat.
Вам просто нужно было задать мне вопросы.
Kdyby měli pocit, že jsme to nahlásili pozdě, začali by do všeho strkat nos a na všelicos se vyptávat.
Если он решит, что мы тянули с вызовом полиции, возникнут подозрения и лишние вопросы.
Vím jak nesnášíš vyptávání, tak se tě nebudu vyptávat.
Я знаю, ты не любишь расспросы.
Nemáte právo se vyptávat.
Мисс Катарина, послушайте.
Dostanete jich každý celé jmění, když odejdete a už se nebudete vyptávat.
Вы получите целое состояние, если уберетесь отсюда, не задавая вопросов.
Louisi, co když se nás bude vyptávat na památky, co pak?
А если он будет задавать вопросы по культурным проблемам, что скажем?
Není nač se vymlouvat, není nač se vyptávat, když je třeba umírat.
На вопросы нет ответов,.для событий нет причины Можно лишь жить и умереть.
Není nač se vyptávat, není nač se vymlouvat, když je třeba umírat.
Для событий нет причины,.можно лишь жить и умереть. Шесть сотен отправились в долину смерти.
Začali se vyptávat na tohodle chlapa, chlapa kterýho jsem údajně měla potkat někdy před rokem!
Стали спрашивать меня про парня, которого я должна была встречать за год до этого!
Pak se mě začnou vyptávat, jestli dostávám dopisy od nějakýho chlapa někde ze Zlámaný Lhoty.
Потом они начали спрашивать, получала ли я письма от какого-то парня из Капуствилла.
Vy musíte toho svýho šéfa zbožňovat, když se na něho chodíte vyptávat na policii.
Как же надо любить своего патрона, чтобы прийти в полицию за сведениями о нем.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...