zřídka čeština

Překlad zřídka rusky

Jak se rusky řekne zřídka?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zřídka rusky v příkladech

Jak přeložit zřídka do ruštiny?

Jednoduché věty

Zřídka se zlobí.
Он редко сердится.
Tom zřídka pije kávu.
Том редко пьёт кофе.
Dřív jsem chodíval docela často rybařit, ale teď už to dělám jen zřídka.
Раньше я часто ходил на рыбалку, но теперь я делаю это редко.
Stěžuji se jen zřídka.
Я редко жалуюсь.

Citáty z filmových titulků

Uštknutí samo o sobě je jen zřídka smrtelné.
Укус местной гадюки редко смертелен сам по себе.
Sám, ve svém nedokončeném rozpadajícím se paláci v ústraní, zřídka navštěvován, nefotografován. Císař novin pokračoval ve vládě své upadající říši.
Один в своем недостроенном дворце, никем не навещаемый, не фотографируемый, он пытался управлять разваливающейся империей.
To je jen zřídka.
Говори.
To se dnes zřídka vidí.
В наши дни это редкое качество.
Stejní lidé se vráceji jen zřídka. Ale to je.
Те же люди иногда возвращаются, но это.
Omlouvám se, madame. To se stává jen zřídka.
Так бывает крайне редко.
Stýkám se s nimi zřídka.
Я не привык.
Téměř nikdy neopouštěl dům, zřídka kdy jsem ho spatřila.
Он теперь почти не выходил из дома, но я видела его редко.
Proč tak zřídka?
Почему так редко?
Ale když otěhotní, zřídka jde na potrat.
Но если они все-таки забеременеют, они редко делают аборты.
Ale když se jeho dílo chýlilo ke konci, nikdo se k němu nesměl přiblížit. Malíř byl pohlcený svou prací a zřídka zvedl oči od plátna, aby pohlédl na svou ženu.
Но постепенно, со временем, в башню перестали приводить людей, потому что художник обезумел, охваченный страстью к своему творению, и не отводил от полотна взгляда, даже для того, чтобы взглянуть на жену.
Jen zřídka v historii italského práva způsobilo soudní přelíčení takový rozruch.
Это редкий случай в истории итальянского суда. когда процесс вызывает такой живой интерес.
Lidé je vidí zřídka a většinou z dálky.
Обычные люди видят их редко и то, издалека.
Velmi zřídka nosím kabát.
Я редко ношу пальто.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poněvadž svá hospodářství navštěvují jen zřídka, silně spoléhají na příbuzné a přátele.
Поскольку они не посещают часто свои поля, они, в основном, полагаются на своих родственников и друзей.
Ještě horší je, že se zřídka vysvětluje, jak provést kvadraturu kruhu.
Хуже того, иногда они пытаются объяснить нам квадратуру круга.
Například země jako Jižní Korea a Japonsko omezily dovozy íránské ropy jen zdráhavě a především země jako Čína a Rusko u sankcí zřídka hrají poctivě.
Такие страны, как Южная Корея и Япония, например, сократили свой импорт иранской нефти крайне неохотно; а страны вроде Китая и России редко честно выполняют санкции вообще.
Nebezpečným, a zřídka připomínaným faktem je to, že tyto účinky mohou být dlouhodobé.
Еще больше тревожит - хотя это не совсем доказано - тот факт, что такое воздействие может быть длительным.
Zřídka jsem se pozastavil a přemýšlel, jak se tato čísla vypočítávají.
Я редко задумывался над тем, как эта информация вычислялась.
Existují zákony, jež mají chránit děti před nebezpečnými podmínkami v mnoha zaměstnáních, ovšem uplatňovány jsou jen zřídka.
Законы, существующие для того, чтобы ограждать детей от подобных ситуаций, выполняются редко.
Jen zřídka se zahraniční lékař dostane do venkovských oblastí Číny, kde se zrodila tamní epidemie AIDS a kde jí za oběť padne děsivý počet obětí.
Нечасто доводится иностранному врачу добраться до сельских районов Китая, где зародилась и собирает свою ужасную дань эпидемия СПИДа.
Židovští osadníci jednají mimo zákon a dopouštějí se provokativních činů poškozujících Palestince, ale trestná opatření je postihují zřídka.
Еврейские поселенцы действуют вне закона и совершают провокационные действия, принося вред палестинцам, что редко приводит к наказанию.
Citovali sociologické studie prokazující, že demokratické státy zřídka vstupují do vzájemných válek.
Они цитировали исследования учёных в области социальных наук, показывающих, что демократии редко воюют друг с другом.
Kdykoli však dojde k silovému svržení volených představitelů, výsledky jsou pro demokracii zřídka příznivé.
Но смещение силой победивших на выборах политиков редко приводит к благоприятным результатам для демократии.
Jako nebezpečí mě ohromuje, že v debatě o tom, jak na tyto události máme reagovat, se jen zřídka objevuje otázka míru - onen motor, který evropskou integraci od počátku poháněl.
Что кажется мне опасным, так это то, что вопрос мира - двигателя европейской интеграции с самого ее начала - редко поднимается в дебатах о том, что делать после этих событий.
BRUSEL - Zřídka se stává, že by si volby získaly napříč Evropskou unií takový ohlas, jaký se dostal francouzskému prezidentskému souboji.
БРЮССЕЛЬ. Редко какие выборы резонировали так широко во всем Европейском Союзе как президентские выборы во Франции.
Zřídka se stává, že by ze změny vedení v jednom členském státě EU vzešla očekávání skutečné proměny politických přístupů.
Редко смена руководства в одной стране-члене ЕС вызывала ожидания подлинной смены политического курса.
Není tedy divu, že ke změnám dochází ve Francii tak zřídka.
Не удивительно, что во Франции изменения происходят так редко.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »