zřídka čeština

Překlad zřídka portugalsky

Jak se portugalsky řekne zřídka?

zřídka čeština » portugalština

raramente

Příklady zřídka portugalsky v příkladech

Jak přeložit zřídka do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžu s radostí říct, že to postrádám jen zřídka.
Gosto de o dizer agora, raramente falhava.
Sám, ve svém nedokončeném rozpadajícím se paláci v ústraní, zřídka navštěvován, nefotografován. Císař novin pokračoval ve vládě své upadající říši.
Sozinho em seu inacabado e já decadente palácio. alheio, raramente visitado, nunca fotografado. o rei da imprensa continuou a dirigir seu império falido.
Zřídka pracuji v takových šatech.
Geralmente, não trabalho com estas roupas.
Jen zřídka mi nepřátelé vyjdou tak vstříc.
É raro os meus inimigos facilitarem-me tanto as coisas.
Jak tak roky plynuly, ten zázrak Dorianova věčného mládí působil podiv a jen zřídka podezření.
Enquanto os anos passavam o milagre da juventude imutável de Dorian causou surpresa mas rara suspeita.
To je jen zřídka.
Não. Raramente está.
To se dnes zřídka vidí.
É uma qualidade rara hoje em dia.
Stejní lidé se vráceji jen zřídka. Ale to je. to je závist, drahá.
As mesmas pessoas raramente voltam, mas isso é inveja, minha querida.
Jen zřídka je možné najít jim podobné na dražbách v Římě.
Só uma vez por ano se encontram destas nos leilões de escravos.
Zřídka opouští svou laboratoř.
Ele raramente sai do seu laboratório.
To slovo užívám zřídka.
É uma palavra que raramente utilizo.
Dost zřídka.
Poucas.
Osobně ho používám zřídka, pane.
Raramente o utilizo, senhor.
Jen zřídka získáme tak dobrý dojem v tak krátkém čase.
Vossa Majestade. É um prazer. Charuto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Například země jako Jižní Korea a Japonsko omezily dovozy íránské ropy jen zdráhavě a především země jako Čína a Rusko u sankcí zřídka hrají poctivě.
Houve países, como por exemplo a Coreia do Sul e o Japão, que só a custo reduziram suas importações de petróleo iraniano; e há países, como a China e a Rússia, que raramente levam a sério as sanções.
Ideologie může posloužit jako záminka či ospravedlnění, ale zřídka je hlavním pramenem jednotlivých projevů brutality.
A ideologia pode servir como uma desculpa ou justificação, mas raramente é a principal fonte de actos individuais de brutalidade.
Vyvolávání strachu je ale zřídka receptem na předcházení dalšího násilí.
Não existem provas de que ele faça parte de algum grupo organizado, ou que esteja na vanguarda de um movimento revolucionário.
Netanjahuovi, který provolává židovská práva, brání zájmy své země a zmiňuje usmíření, leč zřídka ustoupí - podobně jako tradiční arabský lídr -, tyto skupiny nerozumí.
Esses grupos não entendem Netanyahu, que proclama direitos Judeus, defende os interesses do seu país, e sugere a conciliação mas cede pouco - muito como um líder Árabe tradicional.
Zřídka nabírají místní lidi.
Raramente são contratados trabalhadores locais.
Obchodníci tak působí zřídka.
Os empresários raramente o têm.

Možná hledáte...