zřídka čeština

Překlad zřídka anglicky

Jak se anglicky řekne zřídka?

zřídka čeština » angličtina

rarely seldom infrequently unoften seld
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zřídka anglicky v příkladech

Jak přeložit zřídka do angličtiny?

Jednoduché věty

Náš pes kousne zřídka.
Our dog seldom bites.
Zřídka vídám tebe a Toma.
I seldom see you and Tom.

Citáty z filmových titulků

Existoval také sklon k bezohlednosti, naprosté nevraživosti, těchto portugalských objevitelů, kterou Čeng Che zřídka ukazoval.
There was also a streak of ruthlessness, of downright nastiness, about these Portuguese explorers that Zheng He seldom evinced.
Můj problém je, že si zřídka myslím, že věci jsou užitečné.
My trouble is, I don't think enough things are worthwhile.
Uštknutí samo o sobě je jen zřídka smrtelné.
The bite itself is hardly ever mortal.
Vidíte, já auto používám velmi zřídka.
You see, I-I use the car so seldom myself.
Jen velmi zřídka.
Only very rarely.
Můžu s radostí říct, že to postrádám jen zřídka.
I'm happy to say now, I rarely missed.
Veronica už chodila jen zřídka a plně podlehla radostem mateřství.
Aren't you um. I mean. - Isn't he your.
Zřídka pracuji v takových šatech.
I seldom work in these clothes.
Jen zřídka mi nepřátelé vyjdou tak vstříc.
It is seldom that my enemies are so accommodating.
Vidím ji zřídka.
I rarely see her. And you?
Zřídka se to změní v klinický případ.
Hardly turns you into a mental case.
Jak tak roky plynuly, ten zázrak Dorianova věčného mládí působil podiv a jen zřídka podezření.
As the years passed, the miracle of Dorian's changeless youth. caused wonder but rarely suspicion.
Zřídka nás posílají na to samé místo.
They seldom send us to the same place twice.
To je jen zřídka.
Seldom is.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě horší je, že se zřídka vysvětluje, jak provést kvadraturu kruhu.
Worse, seldom is it explained how to square the circle.
Například země jako Jižní Korea a Japonsko omezily dovozy íránské ropy jen zdráhavě a především země jako Čína a Rusko u sankcí zřídka hrají poctivě.
Countries like South Korea and Japan, for example, have curtailed their imports of Iranian oil only reluctantly; countries like China and Russia rarely play straight on sanctions in the first place.
NEW YORK - Obecně vžité názory pořádnou zátěžovou zkoušku zřídka přežijí a jen nemnoho dosavadních zkoušek představovalo tak silnou zátěž jako ta, jíž globální hospodářství už 24 měsíců prochází.
NEW YORK - Conventional wisdom rarely survives a good stress test, and few tests have been as stressful as that which the global economy has endured over the past 24 months.
UKIP je populární v některých koutech Anglie, kde imigranty potkáte zřídka.
UKIP is popular in some parts of England where immigrants are rarely seen.
Nebezpečným, a zřídka připomínaným faktem je to, že tyto účinky mohou být dlouhodobé.
More disturbing - and less acknowledged - is the fact that these effects can be long-term.
Existují zákony, jež mají chránit děti před nebezpečnými podmínkami v mnoha zaměstnáních, ovšem uplatňovány jsou jen zřídka.
Laws exist to protect children from hazardous conditions in many occupations, but they are seldom enforced.
Židovští osadníci jednají mimo zákon a dopouštějí se provokativních činů poškozujících Palestince, ale trestná opatření je postihují zřídka.
Jewish settlers act outside of the law and commit provocative acts harming Palestinians, rarely incurring any penal sanctions.
Ve Spojených státech všechna zásadní jmenování musí schválit senát; třebaže k zamítnutí dochází zřídka, schvalovací proces je významný, protože prezident ví, kam až může zajít.
Within the United States, all major presidential appointments must be ratified by the Senate; even if rejections are rare, the vetting process is important, for the president knows that he can go only so far.
Citovali sociologické studie prokazující, že demokratické státy zřídka vstupují do vzájemných válek.
They cited social science studies that show that democracies rarely go to war with each other.
Jako nebezpečí mě ohromuje, že v debatě o tom, jak na tyto události máme reagovat, se jen zřídka objevuje otázka míru - onen motor, který evropskou integraci od počátku poháněl.
What strikes me as dangerous is that the issue of peace - the motor that has driven European integration from the start - rarely comes up in the debate about what to do in the wake of these events.
BRUSEL - Zřídka se stává, že by si volby získaly napříč Evropskou unií takový ohlas, jaký se dostal francouzskému prezidentskému souboji.
BRUSSELS - Rarely has an election resonated so widely across the European Union as the French presidential ballot has done.
Zřídka se stává, že by ze změny vedení v jednom členském státě EU vzešla očekávání skutečné proměny politických přístupů.
Rarely has a leadership change in one EU member state created expectations of a real policy shift.
Není tedy divu, že ke změnám dochází ve Francii tak zřídka.
Little wonder that change occurs so seldom in France.
Demokracie Francouze okouzlovala zřídka.
The French have seldom been enamored of democracy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »