zaměstnanec čeština

Překlad zaměstnanec rusky

Jak se rusky řekne zaměstnanec?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zaměstnanec rusky v příkladech

Jak přeložit zaměstnanec do ruštiny?

Jednoduché věty

Tom je náš zaměstnanec.
Том - наш сотрудник.

Citáty z filmových titulků

Jsi státní zaměstnanec?
Ты Государственный служащий?
Právě jsme se dozvěděli, že zaměstnanec banky, Egon Stirner, byl zatčen pro důvodné podezření z vraždy Lii Leidové, pravě ve chvíli, kdy dokončoval přípravy k útěku.
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.
Jste můj nejstarší zaměstnanec.
Вы мой старейший работник.
Jste jeho nejstarší zaměstnanec.
Вы его старейший работник.
Věrný zaměstnanec.
Верный соратник.
Samozřejmě, že já jsem jen podřadný zaměstnanec, pane LeBrand.
Конечно, я всего-лишь незначительный работник здесь, Мистер ЛёБрэнд.
Ona není zaměstnanec.
Она у меня не работает, она оказывает услугу.
Byl drážní zaměstnanec.
Он работал на железной дороге.
Poslyšte, já jsem zaměstnanec jako vy.
Слушайте. Я тоже работаю по найму, как и вы.
A já jsem zaměstnanec jako ty.
А я тоже работаю по найму и зарплату получаю, как ты.
Já taky pouhý zaměstnanec.
Я тоже одинокий служащий.
Podle dané situace je soudruh Alois Králů zaměstnanec cizího státu, který je dokonce poručenským územím člena Severoatlantického paktu.
В данной ситуации имеется товарищ Алоиз Король сотрудник чужого государства, которое даже находится на территориальном попечении члена Северно-Атлантического пакта.
Důvěryhodný zaměstnanec muzea musí alarm úslužně vypnout.
Сочувствие какого-нибудь музейного сотрудника, который бы отключил эту чертову систему.
Ale jsem pořád ještě zaměstnanec pana EH Harrimana z Železnice Union Pacifik.
Но я по-прежнему являюсь работником м-ра Харримана из Юнион Пасифик.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navíc se zdá, že zaměstnanec obvykle pasivně přijme výši příspěvků, kterou zaměstnavatel zvolí, stejně jako investiční rozvržení (například mezi akcie a dluhopisy), které stanoví.
Более того, казалось бы, какой бы размер вклада не выбрал работодатель, служащий обычно пассивно принимает его, так же как и любое установленное распределение инвестиций (между акциями и облигациями, например).
Okleštění ochrany pracovního místa se však každý zaměstnanec v soukromém sektoru děsí.
Но ослабление системы охраны труда пугает каждого работника частного сектора.
Zvláštní programy začleňování mladých lidí by se měly stát běžnou součástí veřejné podpory zaměstnanosti a budování kariéry, přičemž v prvním roce nebo dvou letech zaměstnání by měl být zaměstnanec osvobozen od plateb sociálního pojištění.
Специальные программы по внедрению молодежи должны стать обычной частью государственной поддержки трудоустройства и построения карьеры вместе с освобождением от уплаты взносов в фонд социального обеспечения в первые один-два года работы.
Žádný státní zaměstnanec, vojenský důstojník ani profesor si nemůže koupit ani ten nejskromnější byt, pokud nemá vedlejší - často nezákonný - zdroj příjmů.
Никакой государственный служащий, офицер или профессор не может себе позволить приобрести даже самое скромное жильё, если только у него нет дополнительного (и часто нелегального) источника дохода.
Čínský dělník si jednoduše nemůže koupit stejné zboží a služby jako zaměstnanec v EU a zaměstnanci v zemích s nízkou úrovní mezd utrácejí jen malou část svých příjmů za výrobky z EU.
Китайский рабочий просто не в состоянии покупать те же товары и услуги, что рабочий в ЕС, поэтому рабочие в странах с дешевой рабочей силой тратят только незначительную часть своих доходов на продукцию ЕС.
Každý sedmý zaměstnanec pracuje pro zahraniční společnost, oproti jedné desetině ve Velké Británii a jedné dvacetině ve Spojených státech.
Каждый седьмой работник работает на иностранную компанию по сравнению с каждым десятым в Великобритании и каждым двадцатым в США.
Zatímco zaměstnanec ve výrobním sektoru staré části EU vydělává průměrně 26,09 eur za hodinu, v Rumunsku je to v průměru 1,60 eur and v Bulharsku pouhých 1,39 eur.
Принимая во внимание, что служащий в производственном секторе старого ЕС в среднем зарабатывает 26,09 евро в час, в Румынии эта цифра равна 1,60 евро, а в Болгарии всего 1,39 евро.
Zastánci pojištění mezd argumentují tím, že je mnohem lepší, aby výcvik zajišťoval zaměstnavatel, který chce vidět odvedenou práci a ví, co se zaměstnanec potřebuje naučit.
Защитники страхования зарплаты утверждают, что гораздо лучше, чтобы обучение осуществлялось работодателем, т.к. он хочет, чтобы работа была выполнена, и знает, чему работник должен научиться.
Zdá se přijatelné, že dva roky jsou na rekvalifikaci dost dlouhá doba, po níž může zaměstnanec požadovat vyšší mzdu bez vládní dotace.
Кажется разумным, что для переподготовки двух лет вполне достаточно. После этого работник может потребовать повышения зарплаты и обойтись без государственных субсидий.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »