zdůraznit čeština

Překlad zdůraznit rusky

Jak se rusky řekne zdůraznit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zdůraznit rusky v příkladech

Jak přeložit zdůraznit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Než vám ukážu tyto fotografie chci zdůraznit, že byly pořízeny za velice obtížných podmínek.
Ну что ж, перед тем как я покажу вам фотографии,...я хочу указать на то, что они были сделаны в очень неблагоприятных условиях.
Chci jen zdůraznit, že dnes v noci jste sám zamítnul všechny zákonné výhody které patří při zákonném výslechu každému obviněnému.
Одну минуту. Хочу подчеркнуть, что сегодня вы самолично отказались от всех преимуществ, которые следствие готово предоставить обвиняемому.
Kapitáne, jsem nucen zdůraznit, že jelikož naše mysli byly zjevně ovlivněny, nemůžeme vědět, zda jsou naše vlastní vzpomínky úplně přesné a pravdivé.
Я должен указать, что, поскольку наш разум явно контролируется, мы не можем знать, верны ли наши собственные воспоминания.
Ale musím zdůraznit, že možnosti, potenciál znalostí a pokroku je stejně tak velký.
Но я должен сказать, что возможности потенциальных знаний и открытий безгранично велики.
Jen vše vše zdůraznit, jó!
Все вам скажу о них.
Nezapomeňte zdůraznit, že trpíte částečnou ztrátou paměti.
Не забудьте - основной упор делайте на частичную потерю памяти.
Ale - a to musím zdůraznit - žádný vzorec se nehodí na všechny případy.
Но - и я должен это подчеркнуть - никакая формула не может, и не сможет, охватить все случаи.
Musíme zdůraznit sociální péči.
Надо напирать на социальные пособия.
A chci též zdůraznit, že loni Američané vyfotili přes sedm miliard fotografií, přičemž za vybavení a vyvolání dali 6,6 miliard dolarů.
И еще указать на то, что в прошлом году американцы сделали более семи миллиардов фотографий с помощью фотооборудования ценой в 6,6 миллиардов долларов.
Tohle by se mělo zdůraznit.
Очень верно, что отметили это.
Ale za sebe musím zdůraznit, že k ní chovám vroucí náklonnost.
Однако с моей стороны, я хочу подчеркнуть, наличествует самая страстная привязанность.
Chtěl bych zdůraznit, že si musíme nejprve uvědomit, že neexistuje pouze jedna Indie, ale několik.
Хотел бы подчеркнуть, что нашим первым долгом является признать, что существует не одна Индия а несколько.
Musím zdůraznit extrémní citlivost této informace a to, že neopustí tuto místnost.
Хочу особо подчеркнуть секретность данной информации, которая не должна покинуть этих стен.
A mohu jen zdůraznit, že kdybyste za námi přišli dříve, mohli jsme se tomu vyhnout.
Если бы вы сообщили нам раньше, ее удалось бы избежать.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ostatní země by neměly Obamovo odhodlání podceňovat. Vlády, které mají s Íránem vztahy, by měly zdůraznit, že nadešel čas dospět k dohodě.
Другим странам не стоит недооценивать решимость Обамы; правительства, поддерживающие отношения с Ираном, должны подчеркнуть, что время для заключения сделки пришло.
Cítíme povinnost zdůraznit, že spory mezi vládami nezakládají důvod pro akce proti civilnímu obyvatelstvu.
Мы чувствуем себя обязанными подчеркнуть, что разногласия между правительствами не являются основанием для действий против гражданского населения.
Je třeba zdůraznit tři základní body.
Должны быть установлены три основных момента.
Přístup nízkopříjmových zemí k soukromým věřitelům však obnáší rizika, která by se měla zdůraznit hned na počátku, než přerostou v bezprostřední hrozby.
Однако доступ стран с низким доходом к частным кредиторам сопровождается рисками, которые должны быть определены в самом начале, прежде чем они перерастут в непосредственную угрозу.
Hegemonii v Perském zálivu - jejíž význam pro zájmy Západu nelze ani dostatečně zdůraznit - americká destrukce Iráku coby regionální mocnosti předložila íránskému šíitskému islamistickému režimu na stříbrném podnose.
Уничтожение Америкой Ирака как региональной державы преподнесло гегемонию в Персидском заливе (центральное значение которого для интересов Запада невозможно переоценить) шиитскому исламистскому режиму Ирана на серебряном блюде.
Pro komunistické vedení je těžké problémy země zmínit, natož zdůraznit.
Коммунистическому руководству трудно упомянуть о проблемах страны, не говоря уже о том, чтобы подчеркнуть их.
Ještě je potřeba zdůraznit dvě věci.
Однако необходимо отметить еще два момента.
Posledním argumentem, který stojí za to zdůraznit, je skutečnost, že se Lisabonská smlouva odvrací od mnoha myšlenek, které mohly sloužit jako základy evropského federálního superstátu.
Заключительный пункт, который стоит подчеркнуть, заключается в том, что Лиссабонское соглашение уходит от многих идей, которые могли бы составлять основу европейского федерального супер-государства.
Je potřeba zdůraznit, že vyhne-li se Bush válce, jeho mezinárodní prestiž neutrpí, ale dále poroste díky kontrole nad až dosud skrývaným vojenským úsilím Iráku.
Им следует подчеркнуть, что международный авторитет Буша не будет подорван в случае отказа от военных действий, но наоборот укрепиться через контроль над военными приготовлениями Ирака, которые были скрыты до сих пор.
Nejlepším způsobem jak si je připomenout je znovu zdůraznit jejich právo na svobody, jež miliony lidí na Západě i v mnoha částech Asie pokládají za samozřejmost.
Самый лучший способ почтить их память- это еще раз подтвердить их права на свободы, которые миллионы людей на Западе и во многих частях Азии воспринимают как должное.
Je třeba zdůraznit, že šéfem FPC je guvernér BoE, takže je to celé tak trochu kouřová clona.
Следует подчеркнуть, что Комитет по финансовой политике возглавляется председателем Банка Англии, так что здесь есть некоторый элемент стратегии обмана и прикрытия.
Při obnovených mírových rozhovorech je třeba zdůraznit výsledky oproti nekonečnému procesu.
При возобновлении мирных переговоров необходимо сделать акцент на результате, а не на бесконечном процессе.
Nutno zdůraznit, že systém založený na konkurujících si rezervních měnách by nestabilitu a nespravedlnost současného systému nevyřešil.
Необходимо подчеркнуть, что система, основанная на соревнующихся резервных валютах, не решила бы проблемы нестабильности и неравномерности существующей системы.
Problém je ale možná hlubší než statistická zploštělost: jde o neschopnost moderní teorie růstu patřičně zdůraznit, že člověk je v zásadě společenský tvor.
Но в этом вопросе может заключаться даже более глубокая проблема, нежели узкая направленность статистических данных: неспособность современной теории роста адекватно отразить тот факт, что люди в основе своей являются социальными существами.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...