zlepšovat čeština

Překlad zlepšovat rusky

Jak se rusky řekne zlepšovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zlepšovat rusky v příkladech

Jak přeložit zlepšovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nadarmo je rozhodnutá s podporou. Prosperita se snaží ponížit dělníka. A neřeší věci jakoliv zlepšovat.
И субсидии тут не помогут, пособие по безработице унижает рабочего и совершенно не улучшает ситуацию.
Budu se uklánět a usmívat, budu zlepšovat obchodní vztahy a budu.
Я буду кланяться и улыбаться. Я смогу установить надёжные торговые связи и.
Šanci pro lidstvo se rozvíjet, zlepšovat.
Шанс для человечества, чтобы развиться, чтобы улучшиться.
Vaše schopnost hodnotit básně se bude zlepšovat. a stejně tak se naučíte poezii lépe rozumět a vychutnat ji.
По мере того, как будет расти ваше умение оценивать стихи, будет расти ваш интерес и понимание поэзии.
Jak se chceš zlepšovat?
Чему ты так можешь научиться?
Přeci. ale věci se naštěstí začínají zlepšovat, ne jen počasí.
Тем не менее, наконец, теплеет немного. И не только из-за погоды. Завтра большой день.
Potřeba se zlepšovat.
Мы все испытываем нужду к росту над собой.
Naše ambice se zlepšovat motivuje vše, co děláme.
Наше стремление вырасти над собой мотивирует все наши поступки.
Na jeho salutování je stále co zlepšovat.
И неплохо бы отдавать старшим честь, Стэнли.
Než k vám nastoupím, máte tady co zlepšovat.
Когда этот день наступит, ведите себя осторожнее.
No začíná se to zlepšovat.
Всё, его фантазия истощилась.
No, problém s gangy v LA se zacíná zlepšovat.
Ну, в Лос-Анжелесе проблемы с бандитами пошли на спад.
Strýček Marty není vůbec v obraze, kvůli těm svým citům. - Jako, kdyby se v tom chtěl pořád zlepšovat.
Будто он является самим собой.
Začínáš se zlepšovat, Dave.
Ты учишься, Дэйв.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poměry napříč Unií se bohužel nejprve zřejmě zhorší, než se začnou zlepšovat.
К сожалению, ситуация в Союзе скорее всего ухудшится, прежде чем она снова начнет улучшаться.
Čína se chystá přijmout svou 11. pětiletku a připravit půdu pro pokračování zřejmě nejpozoruhodnější hospodářské transformace v dějinách a zároveň zlepšovat blahobyt téměř čtvrtiny světové populace.
Китай собирается принять свой 11-й пятилетний план, создавая условия для продолжения наверное самой поразительной экономической трансформации в истории человечества и повышения уровня жизни почти четверти всего населения планеты.
Stará dogmata ustoupila novému pragmatismu - nové svobodě zlepšovat, experimentovat a nacházet africké odpovědi na africké problémy.
Старые догмы уступили новому прагматизму - новой свободе для того, чтобы менять, экспериментировать и находить африканские решения африканских проблем.
CDS nejsou ani zdaleka výtvorem ďábla; jde o užitečný finanční instrument, který může zlepšovat nejen finanční stabilitu, ale i způsob řízení firem a zemí.
Далеко не являясь средоточием зла, СКД являются полезным финансовым инструментом, который может улучшить не только финансовую стабильность, но и то, каким образом осуществляется руководство компаниями и странами.
Přestože bychom výhody internetu neměli přeceňovat, faktem je, že může snižovat firemní náklady, zlepšovat přístup k informacím a vytvářet příležitosti.
Хотя и не стоит преувеличивать выгодность Интернета, все же он способен уменьшить деловые расходы, увеличить и улучшить доступ к информации, предоставить возможности развития.
Zdá se, že Jordánsko přečetlo politické čajové lístky a dospělo k závěru, že zlepšovat vztahy s nastupujícími vládci Egypta má větší smysl než s nimi bojovat.
По-видимому, Иордания провела гадание на политической кофейной гуще и сделала вывод о том, что гораздо больше смысла в улучшении отношений с получающими все больше влияния лидерами Египта, чем в борьбе с ними.
Abychom se s touto globální hrozbou vyrovnali, je třeba zlepšovat mezinárodní spolupráci.
Для борьбы с этой глобальной угрозой необходимо усовершенствовать международное сотрудничество.
Měnová devalvace je hra s nulovým součtem, protože znehodnocovat měnu a zlepšovat si čisté vývozy nemohou všechny země najednou.
Девальвация валюты является игрой с нулевой суммой, поскольку не все страны могут обесценить и улучшить чистый экспорт в одно и то же время.
Západ tedy má co zlepšovat.
Но Запад может действовать лучше.
Ostatně situace se nejspíš ještě zhorší, než se začne zlepšovat, a není vůbec těžké si představit hlubokou restrukturalizaci eurozóny.
В самом деле, положение вещей, скорее всего, ухудшится, прежде чем улучшиться, и вовсе не трудно представить себе глубокую реструктуризацию еврозоны.
Díky osvětě a prevenci, budování kapacit a novým formám partnerství můžeme dál zlepšovat přístup ke zdravotní péči nejen v provincii Sin-ťiang, ale i jinde, čímž zvýšíme blahobyt v celém rozvojovém světě.
Благодаря образованию и профилактике, укреплению потенциала и новым видам партнерства мы сможем и дальше совершенствовать доступность медицинских услуг в Синьцзяне и за его пределами, повышая благосостояние развивающихся стран.
Je to ještě mnohem více: úspěch pro všechny ty, kdo věří, že je stále možné denně zlepšovat náš svět - a v konečném důsledku i stav lidstva.
Это гораздо больше: это успех для всех тех, кто верит в возможность улучшения мира и, в конечном счете, условий жизни человека.
To pak dává Gazpromu možnost zlepšovat svou ziskovost zvyšováním cen, navzdory stagnující produkci.
Это в свою очередь позволяет Газпрому повышать свою доходность с помощью увеличения цен, несмотря на застойное производство.
Silný hospodářský růst umožňuje lidem zlepšovat vlastní životy a vytváří prostor pro zdárné šíření nových myšlenek.
Устойчивый экономический рост позволяет людям улучшить уровень жизни и создает возможности для появления новых идей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...