svod | vhod | voda | původ

úvod čeština

Překlad úvod spanělsky

Jak se spanělsky řekne úvod?

úvod čeština » spanělština

prefacio introducción preámbulo exordio

Příklady úvod spanělsky v příkladech

Jak přeložit úvod do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

V tomto negativu chybí úvod a mezititulky, které byly rekonstruovány z cenzurní listiny.
Faltando de este negativo el genérico y los intertítulos, estos han sido reconstruídos a partir de la cédula de la censura.
Šampaňské na úvod přináší štěstí.
Siempre trae buena suerte inaugurar algo con champaña.
Zahrajte mi úvod třetího aktu Marty.
Toque la primera parte del tercer acto de Marta.
A ne abyste jen přepsal ten úvod.
Y no hagas un refrito del primer párrafo.
Na úvod vás dnes zavedeme do jednoho malého německého městečka, do Neustadtu na řece Netze.
Nuestra función de hoy nos lleva a una pequeña ciudad alemana, a Neustadt, sobre el río Netze.
Můj nový úvod.
Mi nuevo prólogo.
Doktore Goodcabine, chtěl bych se vás na úvod zeptat.
Doctor Goatcabin, lo primero que quisiera preguntarle es.
Ponechte první část, můj úvod. -Ano, pane.
Conserve la primera parte: mi presentación.
Ale kdepak, to byl jenom úvod!
No, no, casi ni empecé.
Na úvod si myslím, že můžu říct, že jsem ten správný typ, který docela chápe, co se stalo.
Para empezar, Supongo que si digo que. Soy el tipo de persona que puedo comprender por lo que pasó?
Prezidentka komunistické ligy mladých. Nepotřebuje žádný úvod.
La Presidenta de la Joven Liga Comunista no necesita presentación.
Myslím, že potřebuji úvod.
Creo que sí debo presentarme.
Takové otázky můžou sloužit jako řečnický úvod, ale těžko s nimi naplníte prezidentskou kampaň.
Quizás esas preguntas eran adecuadas para una ceremonia de graduación, pero difícilmente valdrían para impulsar una campaña presidencial.
Vybrané dívky se pak na samý úvod musí zvrhlíkovi předvést zcela nahé.
Los que eran elegidos primero debían de mostrarse a él, totalmente desnudos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na úvod by vlády měly vypracovat cílené, důkazy podepřené politiky a podpořit rozvoj zdravých institucí.
Para empezar, los gobiernos deberían diseñar políticas a la medida, que se basen en evidencias, y respaldar el desarrollo de instituciones eficientes.
Tento úvod znamenal méně, než se zdálo.
La apertura fue menor de lo que aparentaba.
Cestu vpřed tu přitom razila sama vláda, když na úvod rozhodla, že se o sobotách uzavřou budovy veřejné správy.
El propio Gobierno ha encabezado esa tendencia, comenzando por su decisión de cerrar los edificios de la administración pública los sábados.
Hned na úvod si povšimněte titulní strany knihy, kde jsou jako autoři uvedeni Robert Rubin a Jacob Weisberg.
Comencemos subrayando que la portada de En un mundo incierto dice que sus autores son Robert Rubin y Jacob Weisberg.
Příznačné je, že úvod napsal Andrew Haldane, výkonný ředitel Bank of England pro finanční stabilitu.
Notablemente, Andrew Haldane, director ejecutivo para Estabilidad Financiera en el Banco de Inglaterra, escribió la introducción.
Remnickův úvod však neměl sloužit jako předznamenání souhrnného svědectví o brutálních a násilných dějinách čečenského lidu, nýbrž jako rámec pro podrobné vylíčení konkrétní minulosti rodiny Carnajevových.
La introducción de Remnick no tenía la intención de presentar un resumen de la historia brutal y violenta del pueblo checheno, sino enmarcar un relato detallado de la historia específica de la familia Tsarnaev.

Možná hledáte...