čichat čeština

Překlad čichat spanělsky

Jak se spanělsky řekne čichat?

čichat čeština » spanělština

oler olfatear sentir olisquear husmear

Příklady čichat spanělsky v příkladech

Jak přeložit čichat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Šest smyslů: vidět, slyšet, chutnat, čichat, hmatat. být.
Ver, oír, oler, gustar, tocar y ser.
Tři měsíce zírání na zadky toho dobytka. Čichat jejich zápach, dusit se prachem a poslouchat jejich bučení ve dne v noci.
Tres meses mirando los traseros de esas reses.., oliendo su hedor, asfixiándose en su polvo. escuchando su condenado bramido noche y día.
A pak se musíš postavit za ně a čichat jeho hnusný prdy.
Entonces, tendrás que ponerte detrás de él. Quiero que huelas los pedos moribundos del cerdo.
Tady se můžete dívat, chodit, čichat, cokoli.
Puede mirar, rascar, tocar, gustar, probar, oler, lo que quiera.
Ale jestli se ještě vrátíš, budeš k fialkám čichat odspodu!
Pero si regresas, pondré flores en tu tumba.
Nemám nejmenší zájem čichat něco, co nám chtějí sdělit kočky, díky Listere.
No quiero oler lo que los gatos escriben. Gracias.
Nesmí se žebrat o jídlo, čichat k rozkroku ani pít ze záchodu.
No mendigarás por alimento. No olerás la entrepiernas. Y no tomarás agua de mi baño.
Nesmí se čichat k rozkroku ani pít ze záchodu.
No olerse la entrepiernas. No beber del baño.
Už nikdy nebudu čichat ten zapáchající kanál volající mé tělo.
Ya no voy a oler esa cloaca apestosa que llamas cuerpo.
Nebudu čichat k něčímu spodnímu prádlu.
No voy a oler las bragas de nadie.
Kdybych mohla čichat, řekla bych vám.
Si pudiera olerlos, se los diría.
Proto byste neměli čichat ke všemu, stejně jako úplně všechno nejíte, protože se to v podobě pachu dostane do vás.
Ese el es porqué no deberías oler las cosas del mismo modo que no debes comer todo en el mundo porque, como olor, se mete dentro tuyo.
Kenny, chceš čichat toulen?
Quieres colocarte esnifando dolor?
Chceš tady stát celou noc a čichat k tý kytce?
Vas a estar parado ahí toda la noche y olfatear esa flor?

Možná hledáte...