šokující čeština

Příklady šokující spanělsky v příkladech

Jak přeložit šokující do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Šokující.
Increíble.
Ve škole vidíme nečekaný a šokující obrázek.
Una imagen inesperada y chocante que descubrimos en la escuela.
Šokující. - Proč?
Qué escándalo.
Šíří se šokující zprávy o zkracování sukní, které jsou už teď šest palců nad kotníkem.
Se corre la voz alarmante de que las mujeres acortarán sus faldas y ya están a 15 cm del tobillo.
Náš státní dluh je šokující!
Nuestra deuda nacional es alarmante.
Ačkoli jsem liberální, bylo to pro mě poněkud šokující.
Aunque soy abierto de mente, me resultó algo chocante.
Nikdy není jasné, co řeknete nebo uděláte, ale jasné je, že to bude šokující.
No hay manera de saber qué va a decir o hacer. pero seguro que es algo sorprendente.
Hrubost zdejších obyvatel je šokující.
La grosería de la gente de por aquí es bochornosa.
To je šokující.
Es vergonzoso.
Jsem invalidní. a právě jsem odposlechla šokující hovor, a chtěla bych vědět, odkud byl.
Estoy inválida y acabo de tener una horrible experiencia con el teléfono. Y necesito localizar una llamada.
Bylo by to šokující, příliš odlišné, příliš originální.
Impresionaría a la gente. Es demasiado diferente, original.
Kvůli důležité sázce. -To je šokující, pánové!
Una muy importante.
Bylo to hrozné. Šokující.
Ha sido terrible.
Jo, šokující prohra.
Sí, exacto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato scéna je stále šokující, ale tak jako většina science fiction zestárla.
La escena sigue siendo chocante, pero, como la mayor parte de la ciencia ficción, se ha quedado atrás.
Při letošním mistrovství, na rozdíl od předchozího v Japonsku a Jižní Koreji v roce 2002, jsme v prvním kole nebyli svědky žádné skutečně šokující porážky.
En el Mundial de este año, a diferencia del anterior en Japón y Corea del Sur en 2002, no se vio ningún resultado verdaderamente sorprendente en la primera ronda.
Ani v jeho případě nebyl talent na šokující prohlášení překážkou, nýbrž plusem.
También él supo hacer del talento para las declaraciones explosivas un activo más que un impedimento.
Důsledky tohoto postoje jsou hluboké a šokující.
Las consecuencias de esta postura son profundas y perturbadoras.
Dalším společným prvkem všech těchto katastrof je šokující nedostatek připravenosti, zejména ohledně pomoci nejchudším členům společnosti.
Otro elemento común en todos estos desastres es nuestra lamentable falta de preparación, especialmente para ayudar a los miembros más pobres de la sociedad.
Roční vyšetřování vyústivší ve zmíněné pokuty odhalilo šokující nekalé praktiky a manažerská pochybení.
Las infames usos y fallos de gestión descubiertos durante una investigación que duró un año y de resultas de la cual se impusieron las sanciones fueron escandalosos.
Už jen zdravotní důsledky těžby a spalování uhlí jsou šokující.
Las consecuencias para la salud de su producción y combustión son pasmosas.
Toto rozhodnutí následovalo po tajném vyšetřování organizace Animal Defenders International, které odhalilo šokující týrání cirkusových zvířat.
Esa decisión se produjo tras una investigación secreta de Animal Defenders International, que expuso el asombroso abuso al que se somete a los animales de circo.
Skutečně šokující je, že od doby, kdy se mnozí z nich stali občany EU, se jejich skutečné životní podmínky zhoršily.
Lo que resulta en verdad escandaloso es que sus condiciones de vida se hayan deteriorado en realidad desde que muchos de ellos pasaron a ser ciudadanos de la UE.
Je šokující, že dosud už musely domov opustit tři miliony syrských dětí.
Resulta escandaloso que tres millones de niños sirios estén ahora desplazados.
LONDÝN - Únos více než 200 školaček na severu Nigérie, provedený islamistickou teroristickou skupinou Boko Haram, je víc než šokující.
LONDRES - El secuestro de más de 200 colegialas en el norte de Nigeria por el grupo islamista terrorista Boko Haram es más que atroz.
Důsledek byl šokující: MMF nedokázal předložit věrohodný rámec pro korekci, již Řecko mělo být povinno uskutečnit.
La implicación resulta alarmante: el FMI fue incapaz de proporcionar un marco viable para el ajuste que Grecia se vería obligada a llevar a cabo.
Americká média však i tento šokující případ víceméně zametla pod koberec.
Pero los medios estadounidenses también hicieron a un lado este escandaloso incidente.
To je šokující zvrat událostí.
Es un cambio radical.

Možná hledáte...