žárlivě čeština

Příklady žárlivě spanělsky v příkladech

Jak přeložit žárlivě do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěl jsem dát světu tajemství, které si Bůh tak žárlivě střeží.
Quería ser el primero en revelar el secreto que Dios guarda con tanto celo.
A určitě jsme měli přání, která žárlivě střežíme.
Y ciertamente tenemos deseos que no se confinan en un salón.
Bankovní výpisy jsou žárlivě střeženy.
Guardan bien los estados de cuenta.
Jejich trvalým cílem bylo dobýt Anglii, tehdy řadu malých království, jedno s druhým žárlivě soupeřících.
Su máximo anhelo era conquistar Inglaterra, formada por pequeños reinos que rivalizaban entre sí.
Korunovace anglického krále je nanejvýš žárlivě střeženou výsadou Canterbury.
La coronación de un Rey inglés. es el privilegio más celosamente guardado de Canterbury.
Také si pamatuji, že jsem ji sledovala z povzdálí. a špehovala ji co bude dělat. tak žárlivě jsem ji milovala.
Recuerdo como la observaba...espiándola porque la amaba hasta la locura.
Žárlivě jsem se zajímala čemu se tak smějí. Každý byl ve veselé náladě.
No paraban de reír y eso hacia que me sintiera celosa y mas sola que nunca,..
Žárlivě střežím práva každého občana. - volat vládu k odpovědnosti. za efektivní utrácení veřejných peněz. k prospěchu americkému lidu.
Pero yo quiero defender el derecho de todo ciudadano. de llamarle la atención a su gobierno y hacerle ver. los ejemplos donde los dineros públicos puedan gastarse más eficazmente. para beneficio del pueblo estadounidense.
A ti, kdo se v nich pohybují, si je žárlivě a ostražitě střeží.
Y quienes los recorren los vigilan con celo y malicia.
A proto je nutno se nové zodpovědnosti dychtivě chopit. A každou starou žárlivě střežit.
Las nuevas responsabilidades se deben asumir enseguida y las viejas se deben guardar celosamente.
Příroda žárlivě brání svoje poklady.
La Naturaleza protege sus tesoros celosamente.
Myslíte žárlivě.
Querrá decir envidia.
Všiml jsem si, jak se na vás dívá. Nervózně, žárlivě, i když se to snažil zakrýt.
He visto como os mira, con celos, intentado disimularlos.
S Goodwinem jsem se asi spletla. Vypadáš žárlivě.
Quiza me equivoque sobre Goodwin, porque mas bien parecen celos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přinejmenším v Tocquevilleově fantazii se poddaní starého řádu dychtivě snažili ochránit své konkrétní svobody a žárlivě si střežili sféry nezávislosti.
Por lo menos en la imaginación de Tocqueville, los súbditos del viejo orden estaban ansiosos por proteger sus libertades específicas y estaban celosos de sus esferas de independencia.
Dříve byli vůdci lidí předáky jejich komunit, často osobně známí těm, komu sloužili, a žárlivě si střežili reputaci za svou bezúhonnost a férové jednání.
Anteriormente, los líderes de los pueblos eran líderes de sus comunidades, a menudo éstos conocían personalmente a quienes servían, y eran celosos de su reputación de honradez y trato justo.
Zejména mnoho rozvojových zemí si i nadále žárlivě střeží vlastní suverenitu a obává se, že nový princip by ji mohl narušit.
Muchos países en desarrollo, en particular, siguen siendo celosos de su soberanía y temen que el nuevo principio pueda infringirla.

Možná hledáte...