beznaděj čeština

Překlad beznaděj spanělsky

Jak se spanělsky řekne beznaděj?

beznaděj čeština » spanělština

desesperanza

Příklady beznaděj spanělsky v příkladech

Jak přeložit beznaděj do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Samozřejmě, že beznaděj je určitým únikem, ale únik není žádným řešením.
Está desapareciendo el desánimo. Pero eso no lo arregla todo.
Ale půjde-li říše a císař cestou násilí a otroctví, která přináší světu jen utrpení a beznaděj, nezůstane-li lidem nic jiného než okovy a hlad, pak můj král přijde napravit tyto křivdy.
Pero si el imperio y su emperador siguen el camino de la agresión y la esclavitud que han traído la agonía y la desesperación al mundo, si no quedan más que cadenas y hambre, mi rey vendrá para enderezar esas injusticias.
Vkládám svou prázdnotu a špinavou beznaděj do této představy.
Apoyo mi vacío en ese pensamiento.
Najednou se prázdnota mění v bohatství, a beznaděj v život.
El vacío se vuelve abundancia, la desesperanza vida.
Podvody, trápení, selhání, beznaděj.
Al fracaso y a la desesperanza.
Nejhorší věc je beznaděj, proto se cítím tak nešťastný a můj život je prázdný.
Lo más peligroso es que es tal mi estado de desesperación que me siento desgraciado pero al mismo tiempo quiero luchar, vivir.
Sladká beznaděj to nazývám.
Muy desesperanzadoras, diría.
To co vy vidíte jako beznaděj, já vidím nadějně.
Lo que tú ves como límite, para mí es inevitable.
Začínáte cítit beznaděj. Takovou, jako cítí oni, když jsou ponechání na pospas ulice. Držte ty ruce vysoko.
Están comprendiendo la desesperación que sienten. cuando son abandonados a la misericordia de las calles.
Beznaděj je forma marnosti v přestrojení.
La desesperación es una clase de orgullo disfrazada.
Jednou jsi mi řekl, že nikdo neví, co si pro něj život přichystal. a že beznaděj je forma marnosti.
Acuérdate que un día me dijiste que nadie podía saber lo que le iba a suceder en la vida y que la desesperación sólo es una muestra de orgullo.
Kate, vím, že život je nekonečné zoufalství a beznaděj, nesplněné sny a rozbité naděje.
Mira, Kate, ya sé que la vida es una ciénaga de futilidad, de sueños rotos y también de esperanzas frustradas.
Naděje přemůže beznaděj.
La esperanza vence a la desesperación, el calamar de la desesperación.
A tak při pomyšlení, že jste masový vrah v totalitním státě. Beznaděj.
Así que, cuando pensó que era un asesino de masas en un estado totalitario, se desesperó.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odmítám přijmout beznaděj jako konečnou reakci na nejasnosti a hrůzy ukrajinských dějin.
Me rehúso a aceptar la desazón como respuesta final a las ambigüedades y horrores de la historia de Ucrania.
Beznaděj je v diplomacii nebezpečná.
La desesperanza es peligrosa en el ámbito de la diplomacia.
Na Renziho a Macronových prohlášeních je nejznepokojivější, jaká beznaděj se v nich skrývá.
El aspecto más problemático de las afirmaciones de Renzi y Macron es la desesperanza que transmiten.
Za třetí povede dlouhé strádání a beznaděj milionů mladých Arabů ke vzniku nové generace zoufalých džihádistů, kteří budou ze své bezútěšné situace obviňovat Západ.
En tercer lugar, la miseria y desesperanza prolongadas que sufren millones de jóvenes árabes crearán una nueva generación de yihadistas exacerbados que culpan a Occidente por su desesperación.
Beznaděj pociťovaná po roce 1937 také tehdy vedla ke vzniku podobných pojmů.
También entonces, la desesperación sentida después de 1937 propició la aparición de términos nuevos similares.
Má-li být podobné trestné činnosti učiněna přítrž, je třeba omezit beznaděj a zoufalství, jež sužují chudé země světa.
Si se quiere detener esas actividades criminales, es necesario reducir la desesperanza que existe en los países pobres.

Možná hledáte...