domněle čeština

Příklady domněle spanělsky v příkladech

Jak přeložit domněle do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to usilovné, důkladné pátrání na lodi a kolem ní po domněle raněné osobě, která se neozývá.
Es un intento esmerado y concienzudo en la nave y sus alrededores de hallar a un hombre herido y que no puede responder.
Atreidův rod to neodmítne vzhledem k velkému vlivu, který tím domněle získají.
El Clan Atreides no se negará porque pensará que obtendrá un poder tremendo.
V této chvili se domněle mrtvý vrah naposled zjevuje na scéně.
Es el momento en el que el asesino supuestamente muerto vuelve a la vida para dar el último susto.
Stejně tak tedy i to, že jsem z domněle spolehlivého zdroje slyšel, že vy a Ross jste si byli blízcí.
Me habían dicho, y lo creí, que era una fuente de fiar, que Ross y tú eran muy unidos.
Je břemenem státu, domněle neschopný pro běžnou společnost.
Es una carga para el estado, un inadaptado social.
Kemp Crystal Lake domněle ukrývající temný přízrak jménem Jasona Voorhees.
Campamento Lago Cristal supuestamente embrujado por un espectro llamado Jason Voorhees que lleva un machete.
Během poslední mise nás zasáhl domněle skenovací paprsek.
Eso creo. Durante nuestra última misión fuimos alcanzados por lo que creímos era el haz de un escáner.
A až se tě budou ptát na tvůj názor, uvedeš, a já vím, že uvedeš, že kolegium kardinálů, které zvolilo papeže domněle neřestného, může samo sesadit řečeného neřestného papeže.
Y si se os pide una opinión, afirmaréis. como sé que lo haréis. que le Colegio de Cardenales que eligió un papa considerado como inicuo no puede por sí mismo deponer dicho papa inicuo.
Slečno Bingumová, nikdo si tu nebude dávat sváču z domněle poskvrněného citrusu.
A lugar. Srta. Bingum, no habrá comida sobre la supuesta cítrica envenenada.
To byly včerejší události, během kterých se domněle masivní duše Marka Lillyho vyjevila jako masivní šleha na solar Duševního průmyslu Maggotbonů, jejichž akcie tak klesly na nové minimum do konce obchodování.
Esta fue la escena ayer cuando el alma supuestamente enorme de Mark Lilly resultó ser un enorme descalabro para Industrias de Almas Maggotbone, cuyas acciones se desplomaron hasta un nuevo mínimo al final de la sesión.
Domněle pozitivní.
Vinieron presuntivamente positivo.
Všechny napadl, domněle náhodně někdo, kdo to umí s měčem.
Gavina. Todos atacados, aparentemente al azar, por alguien con una espada.
On a partner domněle zabili vlatníka mini-marketu během loupeže.
Él y un compañero, supuestamente, mataron al dueño de una tienda durante un robo.
Domněle odešel.
Supuestamente se fue.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Forma vlády, o níž se v Německu a po celé Evropě zasazujeme, je v podstatě založena na smyslu a významech morálního diskurzu a morálního rozhodování, a nikoli na domněle věčné pravdě jakéhosi abstraktního politického konceptu.
En esencia, la forma de gobierno que buscamos tanto en Alemania como en Europa está construída a partir de un sentido de disertación moral y toma moral de decisiones más que a partir de la supuesta verdad eterna de algún concepto político abstracto.
Egyptské tanky i tak měly být schopny vyrazit do protiútoku, ale zaměstnal je izraelský tankový prapor, který se objevil dost daleko za zákopy, takže musel překonat domněle nepřekonatelné pískové duny.
De todos modos, los tanques egipcios podrían haber contraatacado, pero se vieron envueltos en un combate con un batallón de tanques israelíes que apareció muy por detrás de las trincheras, tras haber cruzado dunas de arena supuestamente intransitables.
Po několika letech praxe jsem začal prozkoumávat domněle prázdnou vědeckou oblast mezi mozkem a psychoterapií.
Después de unos pocos años de práctica, comencé a explorar el aparente vacío que en el espacio científico existía entre el cerebro y la sicoterapia.
Co se dnes zdá relativně nicotné, může se ukázat jako stěžejní, zatímco význam hrozby, která nad námi domněle visí jako strašák, může opadnout.
Algo que hoy puede parecer relativamente trivial tal vez resulte todo lo contrario, así como algo que hoy parece de una importancia inmensa puede perderla con el tiempo.
I v domněle přátelských zemích, jako je Jordánsko a Pákistán, víc lidí podle svých slov důvěřuje Usámu bin Ládinovi než Georgi Bushovi.
Incluso en países supuestamente amigos como Jordania y Pakistán más personas dicen confiar en Osama Bin Laden que en George Bush.
Zatímco žalob proti rodičům na základě domněle potlačených a později oživených vzpomínek na zneužívání ubývá, roste počet žalob proti velkým institucím, například katolické církvi.
Mientras que las acusaciones de abuso sexual en contra de padres basadas en la recuperación de recuerdos supuestamente reprimidos han disminuido, las que tienen que ver con instituciones grandes, como la Iglesia católica, han aumentado.
Pokud se stane, že bude nějaká domněle univerzální politika aplikována tak, aby z ní určitá země nebo kultura měla větší užitek než druzí, měří taková politika dvojím metrem a nezaslouží si důvěru globálního společenství.
Si se considera que una política supuestamente universal se aplica inconsistentemente a fin de favorecer los intereses de una nación o de una cultura, esa política perderá credibilidad y será rechazada.
Já tvrdím, že je lepší znát nejistoty inherentně obsažené v chování finančních trhů než trvat na domněle vědecké teorii, která zkresluje realitu.
Yo sostengo que sería mejor reconocer las incertidumbres inherentes al comportamiento de los mercados financieros que aferrarse a una teoría supuestamente científica que distorsiona la realidad.

Možná hledáte...