existence čeština

Překlad existence spanělsky

Jak se spanělsky řekne existence?

existence čeština » spanělština

existencia vida

Příklady existence spanělsky v příkladech

Jak přeložit existence do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To byl smysl lidské existence.
Ese fue el significado de la existencia humana.
Odmítat možnost existence čehokoli je nevědecké.
No es científico no admitir la posibilidad de algo.
Moje existence visí na vlásku.
Mi existencia pende de un hilo.
Tak, jak je zvláštní upírova existence, tak zvláštní je i způsob, jak ho zničit.
Asi como es de extraña la existencia del vampiro, es igual de extraña la forma de destruirlo.
Uvědomte si, jak by má existence byla ohrožena, pokud by vyšlo najevo, že nejsem - jak to říct - kým se zdám být.
Se dará cuenta que toda mi existencia estaría comprometida si se supiera que no soy lo que parezco ser.
To je jediná omluva naší existence.
Ésa es la única razón de nuestra existencia.
Teď je řada na mně. Pokud by bylo zbavení společnosti vaší existence poslední věcí, kterou bych měl ve svém životě udělat, neváhal bych ani chvíli.
Permítame devolverle uno al decir que si yo estuviera seguro de la primera eventualidad yo, por el interés general, aceptaría con alegría la segunda.
Je to naprosto přesná reprodukce pohledu vědy na prvních pár miliard let existence naší planety.
Es una fría y certera reproducción de lo que la ciencia piensa que sucedió en los primeros billones de años de la existencia de este planeta.
Měl by mít pevný čas existence podle Vašich představ o něm.
A él le sería difícil cumplir todas sus expectativas.
Existence Santa Klause je věc názoru.
La cuestión de Papá Noel parece ser un punto discutible.
Bojujete za svou vlastní existence.
Luchan por subsistir.
Týká se existence nejposlednějšího tvora na Zemi.
Se trata de la existencia de todas las criaturas de la Tierra.
A bojující nepřátelé zde neexistují, ledaže je povoláme do existence.
Y los enemigos que luchan en ella no existen,.si no hacemos nosotros mismos que se vuelvan reales.
Vzhledem k tomu, že tato struktura vaší existence založená na nenávisti a pomstě by se zhroutila kolem vašeho života.
Si Io hiciera, todo su mundo y su propia existencia, basados en el odio y la venganza. Todo ello, la gran mentira de su vida, se hundiría.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během 32 let existence své diktatury nashromáždil bývalý konžský prezident Joseph Mobutu osobní jmění odhadované na 4 miliardy dolarů, zatímco jeho vláda za sebou zanechala zahraniční dluh ve výši 12 miliard dolarů.
Durante sus 32 años de dictadura, el ex presidente del Congo Joseph Mobutu acumuló una fortuna personal calculada en unos 4.000 millones de dólares, mientras su gobierno contraía una deuda externa de 12.000 millones de dólares.
Vyhlídka existence vskutku globálního společenství národů spolupracujících na dosažení širšího dobra pro všechny je jistě vzrušující.
La perspectiva de una comunidad de naciones verdaderamente global que trabaje en conjunto para lograr el mayor bien común es, de hecho, estimulante.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
No es que aumentar el nivel de vida de los pobres por encima de la mera subsistencia produzca una catástrofe malthusiana, ni que los impuestos y el retiro de los beneficios de asistencia social hagan trabajar a la gente, en el margen, por nada.
Navíc se během existence NAFTA příjmy a bohatství nadále hromadily v elitních sektorech americké a kanadské společnosti.
Además, durante el período de existencia de la ANLC la renta y la riqueza se han concentrado aún más en los sectores selectos de las sociedades estadounidense y canadiense.
Prodej bank zahraničním vlastníkům bez existence odpovídajících záruk a zajistění může zpomalit růst a ohrozit stabilitu.
Vender los bancos a extranjeros, sin crear las salvaguardas apropiadas, puede impedir el crecimiento y la estabilidad.
A proto v ekonomice (stejně jako v ostatních oblastech lidské existence) raději nespoléhejme na symboly.
En la economía (como en la mayoría de los otros ámbitos de la existencia humana), es mejor tener cuidado con los símbolos.
Namísto účelového vypichování fakt a příběhů tak, aby zapadaly do nějaké velkolepé interpretace úpadku či pokroku, bychom se však měli snažit porovnávat všechny oblasti lidské existence, abychom zjistili, zda se světu ve skutečnosti daří lépe, nebo hůře.
Pero, en lugar de elegir los datos y las historias para que encajen en una narración grandiosa de la decadencia o del progreso, deberíamos intentar comparar en todos los aspectos de la existencia humana para ver si de verdad mejora o empeora el mundo.
Kdybychom tedy chtěli měřit takto definované štěstí, museli bychom brát jako vzorky nahodilé okamžiky lidské existence a snažit se zjistit, zda přinášejí pozitivní, nebo negativní duševní stavy.
Así, pues, para calibrar la felicidad definida de ese modo, tendríamos que tomar al azar momentos de la existencia de las personas e intentar averiguar si están experimentando estados mentales positivos o negativos.
Tato zvířata jsou jen prostředky pro náš účel - to je jediný důvod jejich existence.
Estos animales son sólo medios para nuestros propios fines, esa es su única razón de existir.
K naprostému zmatku pak přispívá existence relativně silných nacionalistických a populistických stran, jejichž voličskou základnou jsou početní polstí zemědělci.
La confusión ha sido total gracias a la existencia de relativamente fuertes partidos nacionalistas y populistas que usan a los numerosos granjeros polacos como base electoral.
Pokud by AIIB normalizovala část čínské rozvojové pomoci a podrobila ji dohledu ze strany rozvinutých členů nové banky, pak by její existence přinesla jen prospěch.
En la medida en que el BAII normalice una porción de la asistencia china para el desarrollo y la someta al examen de los miembros de los países avanzados del nuevo banco, la existencia de éste ha de ser por fuerza positiva.
Na sociologické šikmé ploše ale lze klesat od jedné praxe k dalším - i když je každá z nich koncepčně zcela rozdílná - prostě proto, že existence jedné vytváří sociální klima otevřené praktikám následujícím.
Uno puede caer por la pendiente resbaladiza del tipo sociológico, de una práctica a otra aunque ambas sean conceptualmente distintas, sólo porque la existencia de una genera un clima social receptivo ante la otra.
Existence protokolu byla poprvé oficiálně přiznána až v roce 1989, díky politice glasnosti Michaila Gorbačova.
No fue sino hasta 1989 que la existencia de este protocolo fue admitida oficialmente, gracias a la política de Glasnost de Mikhail Gorbachev.
Tak levný nákup dluhů umožňuje iniciativě Rolling Jubilee existence sekundárního trhu s dluhy.
La existencia de un mercado de deuda secundario es lo que le permite a Rolling Jubilee comprar deuda a tan bajo costo.

Možná hledáte...