existence francouzština

existence, bytí

Význam existence význam

Co v francouzštině znamená existence?

existence

Fait d’être, état de ce qui existe ; par exemple le fait d’être d’une manière absolue, ou pour la perception, ou encore pour la conscience.  Je crois confusément à beaucoup de choses ; par dessus tout, à l’existence de Dieu, sinon aux dogmes de la religion ; […].  Il semble donc qu'on est en droit de conclure à l’existence d'un large mouvement humain se dirigeant, vers l'époque quaternaire, de l'Est du vieux monde à l'Ouest du nouveau.  La plus récente causerie de Wambery portait sur l’existence d'un tyran walachien, le Voïvode Drakula (ou Vlad Drakul), réputé buveur de sang humain. Le tout-Londres ne parle bientôt plus que de vampires. (En particulier) Vie.  Les Lettres à l'Étrangère, […], ces lettres contiennent des aveux, voilés, il est vrai, des histoires obscures, sans doute, mais reconnaissables pour qui connaît un peu l’existence secrète de Balzac.  Lentement, irrésistiblement, avec ampleur, Bert se rendit compte de l’immense tragédie qui ébranlait l’humanité, et au milieu de laquelle s’écoulait sa petite existence ; […]  […] Henri Fagerolle, jeté brusquement dans une sorte de tourbillon irrésistible, avait entièrement perdu pied. Il se laissait glisser, ballotter, secouer dans les remous d'une existence qui ne lui accordait aucun répit.  La jeune femme était inquiète de ce bouleversement qu'elle sentait envahir son existence. Elle était heureuse cependant, car elle avait une raison de vivre et d'espérer.  Vie

Překlad existence překlad

Jak z francouzštiny přeložit existence?

existence francouzština » čeština

existence bytí život

Příklady existence příklady

Jak se v francouzštině používá existence?

Citáty z filmových titulků

Heloïse est l'élève trop intelligent qui veut la répondre à l'existence humaine.
Heloise je chytrá studentka, hledající odpověď na lidskou existenci.
Il lui resterait un vide, il retournerait à son existence solitaire.
On bude znovu ponechaný své prázdnotě, ponuré a osamocené existenci.
Mais, professeur Van Helsing, la médecine moderne réfute l'existence d'une telle créature.
Ale profesore Van Helsingu, moderní lékařská věda takového tvora nepřipouští.
De nos jours, la science médicale n'accepte pas. l'existence de telle créature.
Lékařská věda dnes neuznává. existenci takového tvora.
Toute mon existence est menacée.
Moje existence visí na vlásku.
Ne trouvant dans la tombe ni paix, ni repos. ils surgissent les nuit de pleine lune pour s'abreuver du sang des enfants desadolescentsafindeprolonger leur existence sur la terre des ombres.
Trýzněné duše mrtvých zlosynů, které vylézalí za úplňku sát mladou krev, aby si prodloužily vlastní chmurnou existenci.
J'en ignorais l'existence.
Ani jsem o něm neslyšel.
Ces lois peuvent vous assurer chers camarades. que votre vie et votre existence sont sûres. dans l'État National-Socialiste de l'ordre, la liberté et la loi.
Na jejich základě vás ubezpečuji, že v tomhle národně-socialistickém státě máte zaručenou bezpečnost, svobodu a právo.
Mon existence entière serait compromise s'il devenait notoire que je ne suis pas celui que je semble être.
Představte si, celá má existence, by byla ohrožena jakmile by vyšlo najevo, že nejsem. jak to říci? Kým se zdám být.
Croyez-vous en l'existence d'un esprit surhumain. capable d'influencer quelqu'un du fond des ténèbres?
Dovedete si představit nadlidskou mysl. která na někoho má vliv zpoza hrobu?
C'est là, toutes les raisons de notre existence.
To je jediná omluva naší existence.
Pas fini de traîner.une existence inutile.
Neskončil jsem se svou zbytečnou existencí.
Mais dans une existence normale, vous pouvez compter sur 20 ou 30 ans d'une graduelle diminution d'activité.
Při normálním průběhu života. máte před sebou 20 či 30 let. postupně slábnoucí aktivity.
Messieurs, je n'ai rien rencontré d'aussi fort, de toute mon existence.
Pánové, za celý svůj život jsem se nesetkal s takovým odhodláním.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cependant, selon toute probabilité, il aurait été encore plus déçu par l'incapacité des Palestiniens à conclure un accord sur l'existence de l'état juif.
A přesto by s největší pravděpodobností byl ještě hlouběji zklamán neschopností Palestinců vyrovnat se s existencí židovského státu.
Les cultivateurs ne seront sevrés de l'opium à long terme que si leurs moyens d'existence sont durables.
Zemědělci si od opia dlouhodobě odvyknou, jedině budou-li mít udržitelné živobytí.
Certains observateurs suggèrent l'existence d'un projet silencieux de la part d'Obama d'augmenter encore davantage les prestations sociales, et de les financer au moyen d'un système de taxe sur la valeur ajoutée, à la manière européenne.
Podle některých pozorovatelů Obama v tichosti plánuje, že by se stále rostoucí nárokové dávky financovaly z daně z přidané hodnoty na evropský způsob.
L'administration Bush a fait la promotion des débuts de la guerre en Irak - la prétendue non-existence d'armes de destruction massive par Saddam Hussein - dans un style classique familier de campagne publicitaire, coloré, enlevé et graphiquement puissant.
Dokonce i válku lze zabalit jako nový produkt.
Pendant des années, Ellwanger a publié des livres antisémites, tels que The Protocols of the Elders of Zion, ainsi que des livres niant l'existence de l'Holocauste, comme son propre ouvrage Jewish or German Holocaust: Behind the Lie of the Century.
Ellwanger celá léta vydával antisemitské knihy, například Protokoly sionských mudrců, a dále knihy popírající holocaust, například svou vlastní knihu Židovský nebo německý holocaust: co se skrývá za lží století.
Le séquençage récemment complété du génome humain a prouvé l'existence d'une race unique : la race humaine.
Před nedávnem dokončené sekvenování lidského genomu prokázalo existenci jedné jediné rasy: rasy lidské.
Si Arafat avait choisi cette voie (en acceptant l'existence d'Israël, en mettant fin au terrorisme et en affrontant les extrémistes palestiniens), le conflit aurait été terminé depuis longtemps.
Kdyby se touto cestou byl vydal Arafat - akceptoval by existenci Izraele, skoncoval s terorismem a postavil se palestinským extremistům -, pak by celý konflikt skončil již dávno.
Mais il est clair qu'ils sont incapables de créer un régime qui ne soutienne pas le terrorisme et qui soit affranchi d'une idéologie qui nie violemment le droit à l'existence d'Israël.
Přitom je ovšem jasné, že Palestinci nebudou schopni vytvořit politické zřízení, které by nebylo poskvrněno terorismem a poznamenáno ideologií, která vehementně odmítá právo Izraele na existenci.
Sans l'existence de telles relations de longue date avec l'Amérique, le Japon ne pourrait jouer qu'un rôle régional et mondial réduit.
V době amerického strategického příklonu k asijsko-pacifické oblasti potřebují USA Japonsko stejně, jako Japonsko potřebuje USA.
Il est possible qu'un jour les États arabes s'accordent entre eux quant à l'utilité d'une tactique où la création d'un État palestinien qui s'engagerait à mener une existence pacifique aux côtés d'Israël semblerait salutaire.
Je možné, že se Arabové nakonec mezi sebou dohodnou na tom, že vznik palestinského státu, který bude respektovat mírovou koexistenci s Izraelem, je účinná taktika.
Les gouvernements américains et européens semblent disposés à utiliser la carotte de l'aide économique pour les encourager dans cette voie, puisque les États-Unis achètent l'approbation de l'Égypte et la Jordanie envers l'existence d'Israël.
Americká vláda a evropské vlády jsou, zdá se, ochotny tento vývoj podpořit a jsou nakloněny myšlence použít ekonomickou pomoc jako cukr, podobně jako se USA revanšují Egyptu a Jordánsku za to, že akceptují existenci Izraele.
Ayant réussi à s'arroger un État irlandais indépendant, les catholiques de la république d'Irlande en sont venus à accepter l'existence de l'enclave colonisatrice de l'Irlande du nord.
Když si irští katolíci vybojovali nezávislý irský stát, dokázali akceptovat existenci britské enklávy v Severním Irsku.
Même si un État palestinien engagé envers une existence pacifiste était créé, Israël pourrait très bien à l'avenir ne pas pouvoir échapper au sort de l'Irlande du nord.
I kdyby nakonec vznikl palestinský stát, kterému by záleželo na mírové koexistenci, Izrael se osudu Severního Irska nejspíš nevyhne.
Des élections libres, justes et pacifiques se sont tenues par deux fois pour l'élection du parlement et l'élection directe du Président, y compris le dernier scrutin Présidentiel, prouvant la co-existence possible entre l'islam et la démocratie.
Dvoje parlamentní volby a dvoje přímé volby prezidentské - včetně nedávného druhého kola prezidentského souboje - byly svobodné, spravedlivé a pokojné, což dokázalo, že islám a demokracie mohou existovat vedle sebe.

existence čeština

Překlad existence francouzsky

Jak se francouzsky řekne existence?

existence čeština » francouzština

existence

Příklady existence francouzsky v příkladech

Jak přeložit existence do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Odmítat možnost existence čehokoli je nevědecké.
Il est antiscientifique de refuser la possibilité de quoi que ce soit.
Moje existence visí na vlásku.
Toute mon existence est menacée.
Představte si, celá má existence, by byla ohrožena jakmile by vyšlo najevo, že nejsem. jak to říci? Kým se zdám být.
Mon existence entière serait compromise s'il devenait notoire que je ne suis pas celui que je semble être.
To je jediná omluva naší existence.
C'est là, toutes les raisons de notre existence.
Je to naprosto přesná reprodukce pohledu vědy na prvních pár miliard let existence naší planety.
C'est une reproduction exacte, selon la science, de ce qui est arrivé durant les quelques premiers milliards d'années de la vie de cette planète.
Jestli už nenabýváš magické existence, budeš obyčejná smrtelnice.
Tant que tu ne mèneras pas la vie d'un esprit, simple mortelle tu seras!
Co mohu udělat, aby moje existence skončila?
Que peut-on faire pour en finir avec ma vie?
Unavuje mě ta rozpolcená existence.
J'en ai assez de n'avoir ni chaud ni froid, De ne connaître ni la faim ni la satiété.
Měl by mít pevný čas existence podle Vašich představ o něm.
Ils doivent mener une drôle de vie.
Existence Santa Klause je věc názoru.
La question du père Noël est une affaire d'opinion.
Bojujete za svou vlastní existence.
Vous vous battez pour subsister.
Týká se existence nejposlednějšího tvora na Zemi.
Il s'agit de la survie de toute créature sur Terre.
Nikdy jsem se nezajímala o ztracené existence.
Je n'aime pas Ies hypocrites.
A bojující nepřátelé zde neexistují, ledaže je povoláme do existence.
Et les ennemis qui luttent ici n'existent que si nous leur donnons un caractère humain.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyhlídka existence vskutku globálního společenství národů spolupracujících na dosažení širšího dobra pro všechny je jistě vzrušující.
Certes, la perspective d'une communauté réellement mondiale de nations, travaillant ensemble pour le bien de tous, est excitante.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
Ce n'est pas que le fait de relever les standards de vie des pauvres au-delà de la simple subsistance entraine une catastrophe malthusienne, ou que les impôts et la suppression des bénéfices sociaux incitent les gens à travailler, à la marge, pour rien.
Legitimita je ještě problematičtější ohledně uznání existence, neboť to vyžaduje pocit sounáležitosti a citový vztah.
La légitimité est encore plus problématique quand il s'agit de reconnaissance, qui implique un sentiment de communauté et d'attachement.
Navíc se během existence NAFTA příjmy a bohatství nadále hromadily v elitních sektorech americké a kanadské společnosti.
De plus, tout au long de la durée de vie de l'ALENA, les revenus et les richesses ont été davantage concentrés entre les mains de l'élite de la société américaine et canadienne.
Prodej bank zahraničním vlastníkům bez existence odpovídajících záruk a zajistění může zpomalit růst a ohrozit stabilitu.
La vente des banques à des propriétaires étrangers sans la création de gardes-fou appropriés peut gêner la croissance et la stabilité.
Ano, existence náboženských fanatiků chtivých usmrtit velké množství nevinných amerických civilistů si vynucuje přísná opatření.
Toutefois, l'existence de fanatiques religieux avides de tuer de grands nombres de civils américains innocents justifie la prise de mesures fortes en retour.
Kdybychom tedy chtěli měřit takto definované štěstí, museli bychom brát jako vzorky nahodilé okamžiky lidské existence a snažit se zjistit, zda přinášejí pozitivní, nebo negativní duševní stavy.
Pour mesurer le bonheur ainsi défini, il faudrait choisir au hasard des moments de la vie d'une personne et tenter de définir si son état d'esprit était positif ou négatif à ces moments-là.
Tato zvířata jsou jen prostředky pro náš účel - to je jediný důvod jejich existence.
Pour nous ces animaux sont seulement de la viande, c'est leur seule raison d'être.
K naprostému zmatku pak přispívá existence relativně silných nacionalistických a populistických stran, jejichž voličskou základnou jsou početní polstí zemědělci.
La situation est d'autant plus complexe qu'il faut compter avec les partis populistes et nationalistes. Ils sont relativement puissants, car ils peuvent s'appuyer sur la paysannerie qui constitue une base électorale importante en Pologne.
Dokonce i ve venkovských oblastech je dnes nabídka škol široká a zdá se, že konkurence zvýšila celkovou kvalitu švédských škol, přičemž již sama existence neveřejných škol vytvořila poptávku po reformě škol veřejných.
Même dans les zones rurales, il existe désormais un vaste choix d'écoles et il semble que la concurrence ait amélioré la qualité générale des écoles suédoises, l'existence même des écoles privées ayant engendré une demande de réforme des écoles publiques.
Existence protokolu byla poprvé oficiálně přiznána až v roce 1989, díky politice glasnosti Michaila Gorbačova.
L'existence du protocole n'a été officiellement reconnue qu'en 1989, grâce à la glasnost de Mikhaïl Gorbatchev.
Tak levný nákup dluhů umožňuje iniciativě Rolling Jubilee existence sekundárního trhu s dluhy.
C'est l'existence d'un marché secondaire du crédit qui permet à Rolling Jubilee d'acheter des créances si bon marché.
Existence takových negativních stimulů je důvodem, proč americké konkurzní právo dává konkurzním soudcům moc přinutit vzdorující věřitele k přijetí řešení, které je v širším zájmu.
L'existence d'intérêts aussi négatifs justifie que la loi américaine sur les faillites accorde aux juges un pouvoir discrétionnaire pour obliger les créditeurs récalcitrants à accepter une solution conçue dans l'intérêt de tous.
Není jisté, že existence takového fondu před nedávným rozšířením eboly by bývala vedla k vývoji vakcín nebo léků proti této nemoci.
Il n'est pas certain que l'existence d'un tel fonds avant la récente épidémie d'Ebola aurait conduit au développement de vaccins ou de traitements contre la maladie.

Možná hledáte...