frustrar spanělština

zmařit, zklamat, rozmazlovat

Význam frustrar význam

Co v spanělštině znamená frustrar?

frustrar

Estropear o conseguir que algo no salga bien.

Překlad frustrar překlad

Jak z spanělštiny přeložit frustrar?

frustrar spanělština » čeština

zmařit zklamat rozmazlovat překazit potlačit hýčkat

Příklady frustrar příklady

Jak se v spanělštině používá frustrar?

Citáty z filmových titulků

Usa un artilugio mecánico,.para frustrar los fines sagrados de la naturaleza.
Používá mechanického prostředku, aby mařil posvátné cíle přírody.
Si ha sido el Doctor, va a intentar frustrar mis planes.
Pokud to byl Doktor, pokusí se zničit náš plán.
Estuviste cerca de frustrar mi destino.
Málem jsi zvrátil můj osud!
No tema, Watson mi disgusto por la señorita Merville no cuenta para nada contra mi determinación de frustrar los planes de Gruner.
Nebojte se, Watsone. Mé znechucení ze slečny Mervillové není nic proti touze zničit Grunera.
Nos empezamos a frustrar.
Jsme trochu frustrovaní.
Los dos nos estamos empezando a frustrar un poco.
Oba jsme z toho velmi frustrovaní.
Allí podrás frustrar sus planes y obtener el poder de paralizar.
A tam ji můžeš zarazit..a pak získat moc zmrazovat.
Trabajo en una forma de frustrar los planes Ferengi.
Jen pracuju na způsobu, jak co nejdřív zhatit plány Ferengů.
Reg, no hay nada que frustrar.
Regi, už přece není co zhatit.
Frustrar el poder del enemigo.
Vyhněte se nepřítelově síle.
Esto sólo debe frustrar a cualquier hombre.
Tato samota zničí jakéhokoliv muže.
Tenemos que frustrar el robo del Guarda del Zoo.
Na devátou už máme schůzku s Hlídačem, který vykrade muzeum.
Porque es mejor conocer un demonio y frustrar su propósito que simplemente dejarlo hacer.
Lepší ďábla ovládat a mást jeho záměry než ho jen tak nechat být.
Si eso te va a frustrar.
Jestli tě to nebude štvát?!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El sistema ya puede conectar satélites, radares e interceptores para frustrar ataques con misiles, una capacidad que se tornará más compleja y ágil con el correr de los años.
Tento systém už dokáže propojit satelity, radary a obranné rakety s cílem chránit před raketovými útoky a v nadcházejících letech se celistvost a svižnost tohoto potenciálu bude ještě zvyšovat.
Paralelamente a los Juegos Olímpicos, hay otra competencia en curso entre los terroristas que tratan de perturbar los juegos, o al menos estropear la atmósfera, y las fuerzas del Estado ruso, cuya tarea es frustrar los planes de los terroristas.
Vedle olympiády v Soči probíhá jiný zápas: mezi teroristy, kteří chtějí hry narušit nebo alespoň pokazit atmosféru, která je obestírá, a silami ruského státu, jejichž úkolem je plány teroristů překazit.
En la actualidad, los belicistas están intentando frustrar el acuerdo de Viena.
Dnes se váleční štváči snaží potopit vídeňskou dohodu.
La política de Occidente debería apuntar a frustrar dicha estrategia.
Politika Západu by se měla snažit tuto strategii překazit.
En efecto, contener a Irán y al mismo tiempo frustrar sus ambiciones nucleares es la máxima prioridad para la actual superpotencia estadounidense con sus recursos limitados.
Zkrotit Írán a zároveň potlačit jeho jaderné ambice je skutečně nejnaléhavější jednotlivou prioritou dnešní finančně vyčerpané americké supervelmoci.
Se ha considerado excesiva y peligrosa la influencia de su corte, al marginar y frustrar al Gobierno, al Parlamento y a su propio partido.
Vliv jeho dvora je stejně neúměrný jako nebezpečný, neboť marginalizuje a deprimuje vládu, parlament i jeho stranu.
Fue para frustrar este acuerdo que la rama militar de Hamas, dirigida desde Damasco, inició la provocación que derivó en la respuesta de mano dura de parte de Israel -que, a su vez, incitó a Hezbollah a una mayor provocación, abriendo un segundo frente-.
Právě ve snaze zmařit tuto dohodu se vojenská větev Hamásu řízená z Damašku začala angažovat v provokaci, která se setkala s prudkou reakcí Izraele - což potažmo vyburcovalo Hizballáh k další provokaci a otevření druhé fronty.
Sus controles mutuos de los poderes legislativo, ejecutivo y judicial estaban concebidos para frustrar cualquier misión de esa clase en manos de un ejecutivo todopoderoso y es dudoso que los americanos fueran a apoyar semejante activismo a perpetuidad.
Jeho pojistky a vyvažovací mechanismy měly naopak mařit jakoukoliv podobnou snahu ze strany všemocné exekutivy a lze pochybovat o tom, že by Američané takový aktivismus navěky podporovali.
Y ambos se han esforzado por frustrar los intentos por parte de India, Brasil y Sudáfrica de convertirse en miembros permanentes del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
A obě se přičinily o zmaření snah Indie, Brazílie a Jižní Afriky stát se stálými členy Rady bezpečnosti Organizace spojených národů.

Možná hledáte...