harmonogram čeština

Překlad harmonogram spanělsky

Jak se spanělsky řekne harmonogram?

harmonogram čeština » spanělština

programación planificación itinerario horario

Příklady harmonogram spanělsky v příkladech

Jak přeložit harmonogram do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Dostal jsem harmonogram.
Me han dado un programa.
Chci se s Japonci angažovat, otřást jimi, dát jim něco k přemýšlení mimo divočení z vítězství jižním Pacifiku a východní Asii, narušit jejich časový harmonogram.
Quiero dar un puñetazo a los japoneses, que los haga temblar, darles algo en qué pensar aparte de su espíritu expansivo violento con victorias en el Pacífico Sur y Asia oriental, inquietarles su planificación.
Plníme tu jen náročný časový harmonogram a zázraky nebudou, dokud Malencon rychle nezprovozní hydrauliké sondy.
Sólo trabajamos duro día y noche y no habrá ningún milagro a menos que Malencon no logre activar de nuevo las perforadoras.
Sheridanova kampaň ohrožuje náš časový harmonogram.
La campaña de Sheridan amenaza echarlo a perder.
Myslel jsem, že zvážíš náš harmonogram, a že to bude dobrý nápad.
Lo decía. ya sabes, tenemos compromisos. Pensé que sería una buena idea.
Hlasuji pro ukončení tohoto projektu a ruším dál harmonogram zkoušek.
Yo voto por abandonar el proyecto y mover la agenda.
Budete-li na neschopence, narušíte mi harmonogram.
Adelante, pasa a canal 4.
Chce to nějakej harmonogram!
Necesitamos organizar un horario y todo saldrá bien.
Chce to spíš zázrak než harmonogram.
No necesitamos un horario sino un milagro.
Mám svůj harmonogram.
Tengo planes para agosto.
Ne, dělám jen harmonogram dopravy.
No, yo solamente organizo.
Teď mě omluvte, váš příchod mi trochu narušil časový harmonogram.
Si me perdonan, su aparición me ha obligado a adelantar mi programa.
Jejich harmonogram se naprosto lišil.
Tenían horarios totalmente opuestos.
Dobře, navrhl jsem harmonogram.
Bien, para el horario, aqui está mi sugerencia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na začátku srpna Brazílie uspíšila svůj harmonogram Mezinárodního měnového fondu a začala jednat o nové dohodě o 30 miliardách dolarů.
A principios de agosto, Brasil aceleró su calendario con el FMI y comenzó a negociar un nuevo acuerdo de 30 mil millones de dólares.
Program jednání a harmonogram sbližování musí stanovit volení představitelé NAFTY, avsak realizace by měla být plně v rukou nové komise.
Los líderes electos de esos países deben definir la agenda y el calendario para la convergencia, pero la aplicación debe quedar en manos de una nueva comisión.
A za třetí by se zavedl časový harmonogram dokončení liberalizujících reforem jednotného trhu - jmenovitě pro sektor služeb a digitální ekonomiku.
Tercero, se establecería un cronograma para la conclusión de las reformas de liberalización del mercado único -particularmente para las industrias de servicios y la economía digital.
Z pohledu finančních trhů to byl harmonogram nebezpečný, ovšem nesmírně účinný pro překonávání politických překážek.
Este esquema era peligroso desde el punto de vista de los mercados financieros, pero en extremo efectivo para enfrentar los obstáculos políticos.
Země potřebuje více peněz, seriózní reformy a nový harmonogram splácení dluhu.
El país necesita más dinero, una reforma seria y una reprogramación de su deuda.
Když nyní Osborne přislíbil nové škrty a nový pětiletý harmonogram vyvažování rozpočtů, zůstává otázkou, zda tentokrát své slovo dodrží.
Ahora que Osborne prometió, una vez más, nuevos recortes y un nuevo cronograma quinquenal para hacer cuadrar las cuentas, el interrogante es si esta vez cumplirá con su palabra.
Nabízí se rozumný časový harmonogram.
Un cronograma razonable es posible.
Spolu s tím byl komisi stanoven harmonogram pro informování veřejnosti.
Se estableció un calendario para que la Comisión presentara sus informes.
Časový harmonogram opatření není otázkou debaty.
El cronograma de acción no es objeto de debate.
Aby G8 těchto cílů dosáhla, měla by si stanovit jasný harmonogram akcí a uzavřít průhledné dohody o způsobu jejich financování.
Para alcanzar estas metas, el G-8 debería definir cronogramas de acción claros, y acuerdos transparentes acerca de cómo financiarlos.

Možná hledáte...