křoví | kdosi | krov | soví

kdoví čeština

Překlad kdoví spanělsky

Jak se spanělsky řekne kdoví?

kdoví čeština » spanělština

quién sabe

Příklady kdoví spanělsky v příkladech

Jak přeložit kdoví do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdoví, jak se dostal tam, kde je.
Por eso ha llegado donde está.
A Chinese, myslí si, kdoví jak je důležitej.
Y a Leonardo, me debe dinero. Y a China, que tiene mucha cara.
Vždycky svede řeč k nakupování věcí: pružiny, staré díly a kdoví co ještě.
Necesitaría algunos muelles, chismes y máquinas viejas.
Kdoví, kolik dní nám zbývá.
Quien sabe cuantos días nos quedan.
To je má první dovolená v životě, a kdoví, kdy budu mít další.
Estas son las primeras vacaciones de mi vida. y quien sabe si tendré otra oportunidad.
Ale když dnes kdekdo strká nos do cizích záležitostí, kdoví, co se může stát.
Pero en la situación actual, en que nadie se mete en su asuntos. no se puede saber lo que va a pasar.
Kdoví, zda-li se osud jiného střetne s osudem naším.
Quién sabe si el destino de otro se cruzará con el nuestro.
Kdoví, zda na rozdělanou práci bude čas také zítra.
No sé si en medio de un trabajo importante habrá siempre un mañana.
Chci toho asi moc, ale kdoví, kdy se Richard vrátí.
Ya sé que pido mucho, pero Ricardo puede tardar en regresar.
Kdoví co bude k večeři.
Sólo Dios sabe qué nos darán de comer.
Vážně nás berou jen pacienti, a kdoví jestli!
Sólo un público de enfermos podría tomarselos en serio!
Kdoví kde řekla, že bydlí?
Que vive quién sabe donde.
Kdoví, kam jezdí.
Quién sabe.
Kdoví do čeho se zapletla?
Quién sabe lo que querría.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdoví, ale už jen to, že si tyto otázky někdo v Saúdské Arábii klade, znamená pro Abdulláha obrovské riziko.
Nadie lo sabe, pero el hecho mismo de que esas preguntas estén surgiendo en Arabia Saudita significa un riesgo serio para Abdullah.
Byl by rozhodně mnohem zábavnější než současná konstrukce a kdoví, třeba by inspiroval k lepší politice.
Ciertamente sería más entretenida que el marco actual y, quién sabe, tal vez podría inspirar mejores políticas.
USA sázejí na to, že budou mírové, ale kdoví.
Estados Unidos apuesta a que sean pacíficas, pero no hay cómo saberlo.
V učebnicích přírodních věd se dnes ve výčtech planet stále uvádí Pluto a kdoví, jak dlouho bude trvat, než bude odstraněno.
Hoy, Plutón sigue estando en la lista de planetas de los textos escolares científicos, y quién sabe cuánto tiempo pasará antes de que lo quiten.

Možná hledáte...