kolektiv čeština

Příklady kolektiv spanělsky v příkladech

Jak přeložit kolektiv do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Kolektiv doktorů tě vyšetřoval.
Un montón de médicos lo hizo.
Myslela jsem že jsme byli nezávislý kolektiv.
Crei que eramos una colectividad autonoma.
Pětičlenný kolektiv Mateusze Birkuta chce za směnu položit 28 000 cihel. Za chvíli budeme svědky senzační události.
Mateusz Birkut y su brigada..quieren colocar 28.000 ladrillos en una jornada.
Místo práce pro kolektiv si shánějí poznávací značku s monogramem.
Nadie trabaja por el equipo. Sólo les preocupan las matrículas personalizadas.
Do práce jste nepřišel, tak jsem se začala bát o vaše zdraví. Kolektiv ostatně taky.
Perdona que vengo sin llamar pero sus vacaciones pasaron, no vino Usted a trabajar, entonces me preocupaba por su salud.
Kolektiv, kolektiv.
Colectividad también.
Kolektiv, kolektiv.
Colectividad también.
Kolektiv by se nestaral o to, že si čtyři z nich vzpoměli na proces reasimilace.
El colectivo no vigilaría que 4 drones recordaran su reasimilación.
Kolektiv nás lokalizoval.
El colectivo nos ha localizado.
Dalo by se je nazvat kolektiv, jenž pořádá soutěž o to kdo natočí nejlepší lesbický film.
Podríamos considerarlas como una comunidad. Que estaban compitiendo para determinar quién hacía la mejor película lesbiana.
Prostě celý kolektiv, víš.
Está muy emocionado.
Pokud jsou produktivní, pak jistě, v opačném případě nikoliv pokud mohu za náš kolektiv mluvit.
Si son productivas, sí. Pero si no, no. Si es que me permiten hablar en nombre de todos.
Měli jsme tam kolektiv.
Teníamos una colectiva allí.
Byl to dobrej kolektiv.
Qué lindo uniforme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kolektiv respektovaných Izraelců a Palestinců, nazývaný Ženevská skupina, sestavil dokonce mírový plán, který čestně a spravedlivě řeší všechny sporné body.
Un respetado grupo de israelíes y palestinos, el Grupo de Ginebra, redactó incluso un plan de paz que abordaba todos los aspectos posibles de la negociación sincera y justamente.

Možná hledáte...