maligno spanělština

maligní, zhoubný

Význam maligno význam

Co v spanělštině znamená maligno?

maligno

Que piensa o actúa con maldad. Que causa grave daño o perjuicio. Medicina.| Se dice de un tumor o lesión que progresa en su potencial de dañar la salud.

maligno

En la tradición judeocristiana, líder de los ángeles que se rebelaron contra Dios.

Překlad maligno překlad

Jak z spanělštiny přeložit maligno?

maligno spanělština » čeština

maligní zhoubný škodolibý záludný zlý zlomyslný

Příklady maligno příklady

Jak se v spanělštině používá maligno?

Citáty z filmových titulků

Espíritu Maligno llevarse chica blanca.
Zlý duch. odvádí. bílá dívka.
En el nombre de todos los más sagrados y a través de esta cruz. que el espíritu maligno quede exorcizado hasta el fiin de los tiempos.
Jménem nejsvatějšího a znamením tohoto kříže. budiž duchu zahnán až do konce všeho času.
Sólo un hombre puede deshacernos del dominio maligno de Jim Gettys.
Existuje jen jeden muž, který může vymítit politiku zhoubné nadvlády politického lídra Jima Gettyse.
Fue como si el maligno se le metiera en el corazón.
Bylo to, jako by se do jeho srdce vplížilo zlo.
Es un cerebro maligno.
Má mozek zločince.
He sustituido un cerebro maligno por uno bueno.
Vyměnil jsem mozek zlého člověka za mozek dobrého člověka.
Nuestro brillante gerente insiste en que hay. un fantasma maligno rondando en la Opera.
Náš milý režisér trvá na tom, že se nám tu potuluje zlovolný duch.
El maligno.
Jeden ďábel.
Un baño maligno de aguas negras.
Koupel v krvavé vodě.
Los sabios dicen que sólo un espíritu maligno puede echar a otro.
Mudrcové tvrdí, že zlého ducha vyžene jen zlý duch.
Es algo maligno que debería quemarse.
Tu ďábelskou věc bychom měli spálit na pláni.
Lo que quiera que sea. cualquier inteligencia o instinto que pueda. imitar la formación de la carne y la sangre humana. sin ninguna duda es. bueno, es increiblemente poderoso. más allá de cualquier comprensión, maligno.
Cokoliv to je. Jakákoliv inteligence nebo co živoucího to je. která dokáže utvářet liské tělo a krev. z prostého vzduchu, je. no, ta je fantasticky mocná. přesahuje chápání všeho zlého.
Es lo que se esconde tras la máscara lo que odio, el ser maligno que ha acosado y aterrado al hombre desde el inicio de los tiempos.
Je to jenom tvor, kterého k smrti nenávidím, který lidi na celém světě odjakživa znepokojuje.
Tuve un sueño maligno.
Byl to jen ošklivý sen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Porque Estados Unidos ha venido irradiando de manera selectiva -y miope- sólo partes del cáncer que representa Al Qaeda, permitiendo el crecimiento maligno descontrolado del wahabismo y del salafismo saudita.
USA totiž selektivně - a krátkozrace - ozařují jen části rakovinného nádoru, který al-Káida představuje, a nechávají bez povšimnutí zhoubný růst saúdského wahhábismu a salafismu.
TBILISI, GEORGIA: La corrupción es un tumor maligno que sólo se puede erradicar con dolor.
TBILISI, GRUZIE: Korupce je zhoubným nádorem, který je možné odstranit je za velkých bolestí.
Un ejemplo maligno es la donación por parte de Philip Morris de dinero a los museos, orquestas sinfónicas y teatros de ópera, cínicamente encaminada a comprar a unos artistas que, de lo contrario, podrían contribuir a la prohibición de los cigarrillos.
Škodlivým příkladem jsou peněžní dary společnosti Philip Morris muzeím, symfonickým orchestrům a operním domům s cílem cynicky si kupovat umělce, kteří by se jinak mohli zasazovat o zákaz cigaret.

Možná hledáte...