nástup čeština

Překlad nástup spanělsky

Jak se spanělsky řekne nástup?

nástup čeština » spanělština

revista

Příklady nástup spanělsky v příkladech

Jak přeložit nástup do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nástup ve tři hodiny!
A las tres llamada general.
Velte nástup.
Reúna a los hombres.
Dělám nástup.
Hago la entrada.
Nástup.
Formen fila, de proa a popa.
Mužstvo, nástup!
Acérquense, hombres.
Let 9- nástup na palubu u brány tři k okamžitému odletu.
American Airlines anuncia la salida. de su vuelo número 9, embarcando ahora por puerta 3 para su partida inmediata.
Neměla jsem nástup.
No hacía ninguna entrada.
WoIowicz, Garby, druhá četa nástup.
Wolowicz, Garby, allí con el segundo pelotón.
Podepsal nástup do armády.
Firmó los papeles.
Phile, nástup.
Bueno Phil, entra.
Nástup k mikrofonu!
Traigan el micrófono.
Nástup do letadla.
Modo de espera para subir al avión.
Pane? Připravit k přesunu. Nástup tam vzadu.
Si pueden retrasarlo hasta el último minuto, hasta que los alemanes lleguen aquí, eso nos dará mucho más tiempo.
Jednotko, nástup!
Destacamento, en formación.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávný nástup fiskálních rad je slibný institucionální začátek.
El reciente advenimiento de consejos consultivos fiscales es un comienzo institucional prometedor.
V tomto smyslu by prý mezinárodní uspořádání pod taktovkou USA mohlo přežít americkou nadřazenost v oblasti mocenských zdrojů, ačkoliv řada expertů namítá, že nástup nových mocností je předzvěstí konce tohoto uspořádání.
En ese sentido, el orden internacional encabezado por los EE.UU. podría sobrevivir a la primacía americana en materia de recursos de poder, aunque muchos otros sostienen que el surgimiento de nuevas potencias augura el fin de dicho orden.
Nedávný nástup dalších mocností - Evropské unie, Číny, Indie a Ruska usilujícího o oživení svého ztraceného postavení - americkou schopnost jednostranně formovat dění podemlel.
El reciente surgimiento de otras potencias -la Unión Europea, China, India y una Rusia que se propuso recuperar el status perdido- erosionó la capacidad de Estados Unidos de forjar los hechos de manera unilateral.
Jsem dost starý na to, abych si pamatoval stavbu i stržení Berlínské zdi a nástup i pád nacismu, fašismu a sovětského komunismu.
Yo tengo edad suficiente para recordar la erección y la caída del muro de Berlín y el ascenso y el hundimiento del nazismo, del fascismo y del comunismo soviético.
Je zřejmé, že rychlý nástup vysokorychlostních služeb proměnil životy lidí v průmyslovém světě; existují všechny důvody očekávat, že rozvojové státy by z něj těžily přinejmenším stejně.
Está claro que el rápido desarrollo de los servicios de banda ancha ha transformado la vida de los ciudadanos del mundo desarrollado; existen toda clase de razones para considerar que los países en desarrollo podrían beneficiarse al menos igualmente.
Nástup Číny jako dominantní mocnosti v Asii a celková rovnováha sil v oblasti jsou dnes otázkami, jimiž se musí pozorně zaobírat vlády po celém Pacifiku.
El surgimiento de China como la potencia dominante de Asia y el equilibrio de poder general en la región son ahora asuntos que los gobiernos de todo el Pacífico tendrán que tomar muy en cuenta.
Jenže nástup derivátů rizika nerozptyloval, ale spíše koncentroval, jelikož se dalo ještě víc vydělat prodejem rizika lidem, kteří nevěděli, jak jej ohodnotit - a vlastně ani jaká rizika na sebe berou.
Pero la llegada de los derivados concentró el riesgo en lugar de dispersarlo, porque se podía entonces hacer todavía más dinero con la venta de riesgo a personas que no sabían cómo valorarlo o, de hecho, qué riesgos estaban asumiendo.
Nástup protirežimních a netradičních politických stran a kandidátů na obou stranách Atlantiku komplikuje i ty nejzákladnější prvky ekonomického řízení, jako je schválení aktivního rozpočtu ve Spojených státech.
El surgimiento de partidos políticos no tradicionales antisistema a ambos lados del Atlántico está complicando aún más hasta los elementos más básicos de gobernanza económica, como la aprobación de un presupuesto activo en Estados Unidos.
Není to tak dávno, co všeobecné očerňování tohoto typu v Africe, Latinské Americe a některých jiných částech jižní Asie v mnoha případech usnadnilo nástup populistického autoritářství.
En el pasado no tan lejano, la denigración generalizada de este tipo en África, América Latina y otras partes del sur de Asia muchas veces hizo que al autoritarismo populista le resultara más fácil adueñarse del poder.
Tento strach se ukázal nejen jako neopodstatněný, ale též jako kontraproduktivní, neboť nástup islamistů na arabském Středním východě nezastavil.
Este temor resultó ser no sólo injustificado sino también contraproducente ya que no ha detenido el avance de los islamistas en el Medio Oriente árabe.
Střední východ byl přirozenou půdou pro nástup nové evropské přítomnosti ve světě.
Lamentablemente, esta zona del mundo, además de sufrir su propio y trágico destino, ha revelado también el verdadero alcance de la debilidad de Europa.
Jak plyne čas, nástup jednotné měny a způsob, jímž bylo euro zavedeno, vyvolávají stále více neklidu.
A medida que el tiempo pasa, la llegada de la moneda única y la forma en la que se ha implementado el euro están generando cada vez más inquietud.
Když Francie po první světové válce trvala na přísných reparačních platbách pro Německo, evidentně tím připravila půdu pro nástup Hitlera.
Es evidente que la insistencia de los franceses en que Alemania pagara onerosas indemnizaciones después de la Primera Guerra Mundial preparó el terreno para el ascenso de Hitler.
Reformy zaměřené na decentralizaci a přenesení v některých případech umožnily nástup mocných lokálních politických figur.
Las reformas encaminadas a la descentralización y la devolución de poderes mediante la desconcentración han permitido, en algunos casos, el surgimiento de omnipotentes mecenas políticos locales.

Možná hledáte...