ústup čeština

Překlad ústup spanělsky

Jak se spanělsky řekne ústup?

ústup čeština » spanělština

retirarse retiro retirada repliegue huir

Příklady ústup spanělsky v příkladech

Jak přeložit ústup do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ústup! Ústup! Do lodě!
Salgan del bosque, salgan del bosque hacia el bote.
Ústup! Ústup! Do lodě!
Salgan del bosque, salgan del bosque hacia el bote.
Ústup.
Retrocedan.
Úspešný ústup.
Una retirada oportuna.
Nepřátelský ústup skončil debaklem.
La retirada del enemigo se transforma en una derrota.
Chci říct, ústup.
Perderá la apuesta.
Ne, ústup.
No, una retirada.
Velmi chytrý, taktický ústup, majore.
Una retirada táctica muy inteligente, mayor.
Na ústup, ano.
Sí, para la retirada.
Budete mě potřebovat na ústup.
Me necesitaréis para la retirada.
Neboj se o ústup, Angláne.
No te preocupes por la retirada, Inglés.
Já vedu ústup.
Yo encabezo la retirada.
Historie si to zapamatuje jako velký ústup z kavárny Hohenzollern.
La historia recordará esto, como la gran retirada del café Hoensal.
Pak kohout zakokrhal, on chvatně dal se na ústup a z očí nám zmizel.
Entonces cantó el gallo. Y con el sonido huyó, desvaneciéndose.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PAŘÍŽ - Už nějakou dobu získává na významu jistá strategická vize: Spojené státy se stávají energeticky nezávislou zemí, což připravuje půdu pro jejich politický ústup z Blízkého východu a ospravedlňuje jejich strategický příklon k Asii.
PARÍS - Hay una versión estratégica que se ha estado consolidando desde hace tiempo: los Estados Unidos se están independizando en cuestión de energéticos, lo que ha dado lugar a su retirada del Medio Oriente y ha justificado su viraje estratégico a Asia.
Ačkoliv se však americký ústup z Blízkého východu zdá vysoce nepravděpodobný, angažmá Spojených států v tomto regionu se bude skutečně snižovat; americká role v oblasti pak pravděpodobně bude stále slabší - a možná i cyničtější.
No obstante, si bien una retirada estadounidense del Medio Oriente parece muy improbable, la exposición de los Estados Unidos en la región sí disminuirá; a medida que eso suceda, el papel del país será más tenue - y quizá más cínico.
Ústup USA z Iráku vytyčil hranice jejich angažmá a problémy v bezprostředním sousedství EU - nejen v Sýrii, ale i východně a jižně - dnes klepou na dveře.
La retirada de EE.UU. de Irak señaló los límites de su involucramiento, y los problemas en el vecindario inmediato de la UE (no sólo en Siria, sino también al este y el sur) llaman a sus puertas.
Liberální cykly charakterizuje vládní intervence, zatímco konzervativní cykly ústup vlády do pozadí.
Los ciclos liberales se caracterizan por una intervención gubernamental y los ciclos conservadores, por un repliegue gubernamental.
Tato ideologická vlna se roztříštila o současnou krizi finančních trhů, ale její ústup přicházel už dlouho.
Esta ola ideológica se estrelló contra la actual crisis del mercado financiero, pero su caída se venía anunciando hace mucho.
LONDÝN - Postupný ústup Spojených států z Blízkého východu zvyšuje tlak na Evropu, aby pomohla podpořit mír v regionu.
LONDRES - La actitud de retirada gradual de Estados Unidos en Oriente Próximo está aumentando la presión sobre Europa para que ayude a impulsar el proceso de paz en la región.
Čas od času však vlády prosadí úspěšný ústup od dysfunkčnosti sociálního státu.
Ocasionalmente, sin embargo, los gobiernos abandonan de manera exitosa la disfunción del estado benefactor.
Ústup Fedu od QE bude povlovný, takže úrokové sazby zůstanou nízké.
La salida del QE por parte de la Fed será lenta, lo que mantendrá bajas las tasas de interés.
Ústup sovětské armády v roce 1988 je obvykle připisován afghánskému povstání pod vedením mudžahedínů vycvičených v Pákistánu s podporou Spojených států.
La retirada del ejército soviético en 1988 se atribuye generalmente a la insurgencia afgana, liderada por muyahidines entrenados en Pakistán con el apoyo de Estados Unidos.
Dvanáctileté soudní martyrium v případu mé sestry podtrhuje neústupnost, a nikoli ústup, starého pořádku.
El viaje judicial de 12 años que hemos emprendido al tratar de resolver su caso subraya la intransigencia, más que la retirada, del viejo orden.
Pravděpodobně zvolí taktický ústup od konfrontace.
Lo más probable es que opte por una retirada táctica en la confrontación.
Dnešní ústup na trhy aktiv vyspělých zemí by se mohl rychle změnit na ústup od těchto zemí.
La retirada actual hacia los mercados de activos de los países avanzados podría rápidamente convertirse en una retirada de ellos.
Dnešní ústup na trhy aktiv vyspělých zemí by se mohl rychle změnit na ústup od těchto zemí.
La retirada actual hacia los mercados de activos de los países avanzados podría rápidamente convertirse en una retirada de ellos.
Prosazoval nové smuteční obřady na památku padlých válečníků - a ústup od odvetných válek.
Abogó por nuevas ceremonias de condolencias para conmemorar a los guerreros perdidos y reemplazar las guerras de venganza.

Možná hledáte...