nostalgie čeština

Překlad nostalgie spanělsky

Jak se spanělsky řekne nostalgie?

nostalgie čeština » spanělština

nostalgia morriña querencia añoranza anoranza

Příklady nostalgie spanělsky v příkladech

Jak přeložit nostalgie do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nostalgie po dávných dnech.
Nostalgia de un tiempo pasado.
Je to nostalgie, je to hezké, ale už to není pravda.
It'S Nostalg Ic, It'S N de hielo, pero no es Tru E. It'S falso.
Nebudou mít žádné otřesné vzpomínky, jen pocit nostalgie.
No habrá recuerdos espantosos, sólo sentirán un poco de nostalgia.
Zabila by vás nostalgie.
La nostalgia te mataría.
Už dost tý nostalgie, AIexíku.
Ya basta de recordar, amiguito.
Není to nostalgie.
Esto no es nostalgia.
Přepadl mne záchvat nostalgie.
Tuve unos recuerdos muy nostálgicos.
Myslím, že jsem si v posledních dnech už dopřála pořádnou dávku nostalgie.
Supongo que he estado sumergida en la nostalgia estos últimos días.
Nostalgie je jedna z našich ctností.
La nostalgia es una de nuestras gracias salvadoras.
Nostalgie tě sem nepřivedla.
Pero no viniste por la nostalgia.
To je nostalgie. Když nechceš opustit Mathildu. není to proto, že jsi věrný.
Si no la abandonas no es por fidelidad, sino por debilidad.
Stále mi ještě zbývá provést pár testů, ale kromě nesnesitelných záchvatů nostalgie, mu nic není.
Tengo que hacer más análisis, pero, aparte de invadirle la nostalgia, se encuentra perfectamente.
Já nezažívám pocity nostalgie.
No experimenté sentimientos de nostalgia.
Od té příhody, mě často přepadá nostalgie.
Desde mi ataque a menudo me vence la nostalgia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odpovědí na tento alarmující vývoj není nostalgie.
La respuesta a esa alarmante evolución no es la nostalgia.
Nostalgie však vedla oba státy k dezinterpretaci výzev, před nimiž dnes stojí - ať už v tom, že daly al-Káidu do spojitosti se Saddámovým Irákem, anebo Hizballáh s Íránem a Sýrií.
Pero la nostalgia ha conducido a que ambos Estados malinterpreten los desafíos a los que se enfrentan ahora, ya sea vinculando a al-Qaeda con el Iraq de Saddam Hussein o a Hezbollah con Irán y Siria.
Nostalgie už není, co bývala.
La nostalgia no es lo que solía ser.
Imperiální nostalgie ruských elit však bude rozehnána, pouze pokud si Ukrajina udrží nezávislost.
Sólo si Ucrania mantiene su independencia se podrá acabar con la nostalgia imperial de las minorías dominantes de Rusia.
Nostalgie po Sovětském svazu však nesouvisí ani tak s komunismem jako spíše s tradičními velmocenskými ambicemi Ruska.
Pero la nostalgia soviética tiene mucho más que ver con las ambiciones tradicionales de Rusia como gran potencia que con el comunismo.
Za druhé, jak naznačuje průzkum Pewova centra, současné oslabení demokratické kultury má obvykle podobu nostalgie po silném vedení - což je zřejmý podnět k uskutečňování státních převratů.
Segundo, como lo sugiere la encuesta Pew, el debilitamiento actual de la cultura democrática usualmente se manifiesta como una nostalgia por el liderazgo fuerte (una invitación clara a lanzar golpes de Estado).
Vzhledem k tomu, že se na strategických rozhodnutích banky podepisují politické tlaky a falešný konsensus, není divu, že ve Frankfurtu momentálně panuje nostalgie po starých časech a po Wimu Duisenbergovi, a to i mezi jeho někdejšími kritiky.
Con presiones políticas acechando las decisiones de políticas del banco y la existencia de un falso consenso, no es de sorprender que ahora haya nostalgia en Frankfurt por los tiempos pasados y por Wim Duisenberg, incluso entre sus antiguos críticos.
Zatímco by však de Gaulleův odkaz s největší pravděpodobností vyhasl poklidně, nostalgie po Mitterrandovi i Chirakovi by mohla být velmi svůdná pro lidi nespokojené s politickým uspořádáním, ale zároveň toužící po jistotě.
Lo más probable es que el legado de de Gaulle se desvanecería sin ruido; no obstante, la nostalgia por Mitterrand y Chirac posiblemente resultaría muy tentadora para un pueblo desilusionado del sistema político pero que desea que le den seguridades.
Demokratické požadavky hongkongských občanů pokládají za pomýlenou snahu napodobovat západní politiku, či dokonce za jistou formu nostalgie po britském imperialismu.
Consideran las exigencias democráticas de los hongkonguenses un intento desacertado de imitar la política occidental o incluso una forma de nostalgia del imperialismo británico.
Nostalgie po období Edo v Japonsku a po norském modelu ve Velké Británii není racionální volbou.
La nostalgia de Edo en Japón y el atractivo del modelo noruego en el Reino Unido no son elecciones racionales.
Na krajní pravici stále trvá jistá míra nostalgie po Fankově diktatuře.
Aún hay cierta nostalgia de la dictadura franquista en la extrema derecha.
Byla to však příjemná iluze a také současná obamamánie může obsahovat prvek nostalgie a naděje.
La otra razón de la historia de amor de Europa con Obama es que se le ve como algo más que un estadounidense.
Nostalgie po Metternichovi nebo Kissingerovi možná není tak úplně od věci.
Puede que no esté fuera de lugar la nostalgia de un Metternich o un Kissinger.
Svůj vliv tu má víc než jen pouhá nostalgie.
En esa reacción hay algo más que simple nostalgia.

Možná hledáte...