odprásknout čeština

Příklady odprásknout spanělsky v příkladech

Jak přeložit odprásknout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bych tě odprásknout.
Creo que te pegaré un tiro.
StačiIo mě jen odprásknout.
Sólo tenías que matarme.
Jestli si myslíš, že se nechám odprásknout, protože její manžel neumí držet jazyk za zuby, tak jsi blázen.
Si crees que me agarraré a tiros porque su esposo no sabe cerrar la boca, estás loca.
Nechtěj, abych tě musel odprásknout. Pidge!
No me obligues a dispararte.
Měli by je odprásknout!
Alégrate de que te haya regalado el chocolate.
A pak, není nám nic do toho, jestli se chcete navzájem odprásknout.
Además, no es asunto nuestro si os queréis liquidar unos a otros.
Chtějí nás odprásknout, a ty se chceš holit?
Nos quieren agujerear la cabeza, y tú quieres afeitarte.
Všechno je v pořádku a při nejbližší příležitosti se teroristé pokusí vás odprásknout.
Todo va bien. Los terroristas van a eliminarle.
Vždyť je můžete kdykoliv všechny naráz odprásknout!
Puede con los cuatro en cualquier momento!
Osobně odprásknout toho zkurvenýho čalouníka.
Yo mismo mataré a tiros a ese hijo de puta tigre de papel.
Vaši parťáci mě chtěli odprásknout.
Sus amigos querían dispararme.
Mohl by odprásknout toho v autě.
Que se cargue a los del coche.
Chtěj ho odprásknout jak ve westernu.
Ellos quieren que él sea ranchero.
Toulá se někde venku, takže, jakmile ji lokalizujeme, můžeme ji odprásknout hlubinnými střelami.
Está por ahí, al acecho, en algún lugar, así que una vez que lo hayamos localizado,. entonces podremos acabar con él con cargas de profundidad.

Možná hledáte...