odrazový čeština

Příklady odrazový spanělsky v příkladech

Jak přeložit odrazový do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Skočíš na odrazový můstek.
Saltas en el trampolín.
Až pochopíte, jak funguje past na myši, můžete jí použít jako odrazový můstek.
Cuando uno comprende cómo funciona una ratonera,.si es lo bastante listo, puede usarla como trampolín.
Odrazový můstek k povýšení, jestli mi dobře rozumíš.
Es un buen trampolín para ascender.
Říkáš přece, že nemám brát první nabídku. tak tyhle známky jsou nejspíš jen takový odrazový můstek pro vyjednávání.
Tu dices que nunca aceptes una primera oferta. Estas calificaciones son un punto de partida para empezar las negociaciones.
Gumovník, nejlepší odrazový materiál.
Arbol de goma. bueno para tender ropa.
To je pro Vás odrazový můstek.
Estás empezando a superarlo.
Rileyho jsi měla jako odrazový můstek. Zatímco on je ten, kterej se objeví v životě jen jednou.
Has tratado a Riley de forma errónea, cuando es el tipo de hombre que sólo se encuentra una vez en la vida.
Dívám se na to spíše jako na odrazový můstek. Ale mezitím je to opravdu dobrá šance jak ovlivnit. dopravu.
Yo lo veo como el primer escalón, pero me da la oportunidad de poder influenciar.
Armáda je pro mě odrazový můstek. Čti. Nic nevidím.
Pero el futuro me interesa.
Věřte mi, je to jen odrazový můstek.
Créanme, es sólo un lugar donde pararse.
Stejně je to jen odrazový můstek.
Como sea, es un peldaño en el camino.
A odrazový můstek k pohromě.
Y el principio de un desastre.
Je to spíš takový jako odrazový můstek.
Míralo más bien como un peldaño para ir hacia arriba.
Pro mladé lidi je to odrazový můstek. Kde můžeš vyzkoušet nové možnosti. Vstoupit do každého dne života nádherným způsobem.
Para los jóvenes, es un lugar del cual sentirse parte donde puedes experimentar otras posibilidades y trascender la vida cotidiana de una manera muy gloriosa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledek se ještě může ukázat jako odrazový můstek k efektivnímu státu, který si zaslouží mezinárodní uznání.
Todavía puede que el resultado sea un paso hacia un Estado eficaz que merezca el reconocimiento internacional.
Konec konců ale jen málo Turků pochybuje o tom, že pokud se Spojené státy rozhodnou vyslat do Iráku pozemní vojsko, poskytne jim Turecko odrazový můstek k útoku či se dokonce operace zúčastní.
No obstante, hay pocos turcos que duden que si los EU deciden enviar tropas terrestres a Irak, Turquía servirá de plataforma de lanzamiento e incluso podría participar.

Možná hledáte...