osekat čeština

Překlad osekat spanělsky

Jak se spanělsky řekne osekat?

osekat čeština » spanělština

cortar

Příklady osekat spanělsky v příkladech

Jak přeložit osekat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Potřebovalo by to trochu osekat.
Necesita unas tijeras.
Máme sekery. Můžeme to osekat kolem a celý blok pak vezmeme do letadla.
Extraeremos el bloque y Io cargaremos.
Museli jsme z něj osekat led.
Tuvimos que quitarle el hielo.
Měli bysme osekat tamty větve, mohly by nás ochránit před deštěm.
Podemos cortar un par de estas ramas. Estas podrían protegernos más o menos del.. de la lluvia, un poco.
Nechala jsem si osekat kosti a kůži.
Corté mis huesos y mi piel.
Hmm, já bych to mohl osekat.
Me gustan los tejados.
Jo, dobře, tak mi řekněte co a já to půjdu osekat. A pak zajdem pro ty prachy.
Construiremos un tejado genial y luego recibiremos el dinero.
Musíme to osekat. hned.
Tenemos que reducir. ya.
Jsem poctěn, že jste si ze všech rezidentů vybrala zrovna mě, ale, víte, ono není vůbec snadné osekat lékařku vašeho formátu na méně než 500 slov.
Ya sabe, no es tan fácil reducir a un doctor de su medida - a sólo 500 palabras o menos.
Potřebuji osekat ten beton, než začnu s pitvou, ale zcela jasné, že byla zastřelena.
Necesito que le quiten el hormigón antes de poder hacer la autopsia, pero está bastante claro que murió de un disparo.
Protože vláda může osekat právní pomoc, jelikož ví, že veřejnost to skousne.
Porque el gobierno quiere rebajar drásticamente la ayuda legal sabiendo que el público se conformará.
Ke znovu oživení společnosti, věděl, že bude muset osekat vojenské výdaje.
Para revitalizar la sociedad, sabía que tendría que recortar el gasto militar.
Podařilo se mi ten seznam osekat, na lidi, kteří mohli být na všech místech jeho vražd.
He acotado esa lista a sólo esos hombres que posiblemente podrían haber estado en todas las escenas de Red John.
Mohla by to být šance osekat nepotřebné sociální konexe.
Podría ser tu oportunidad de desprenderte de líos sociales innecesarios.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k bezmála dvacetileté stagnaci růstu produktivity mělo tehdy smysl tvrdit, že závazky vlády USA v oblasti sociálního pojištění (Správa sociálního zabezpečení a programy Medicare a Medicaid) jsou nadměrné a že je nezbytné je osekat.
Con el crecimiento de la productividad estancado durante casi dos décadas, era lógico sostener entonces que los compromisos de seguridad social del gobierno de los EU (seguro social, Medicare y Medicaid) eran excesivos y por lo tanto debían reducirse.
Přesto je stále slyšet tytéž výzvy, že je potřeba osekat americké sociální závazky.
Sin embargo, se siguen escuchando los llamados a reducir los compromisos sociales de Estados Unidos.
Když ceny ropy dosáhly vrcholu, náklady na tyto subvence byly velmi vysoké a řada zemí už se intenzivně poohlížela po způsobech, jak je osekat.
Cuando el petróleo se encareció, estos subsidios se volvieron muy costosos, y muchos gobiernos ya buscaban desesperadamente cómo recortarlos.
Když se propadne příjem chudé rodiny, jeden zampnbsp;mála výdajů, které mohou osekat, je cena školní docházky jejich dětí.
Cuando se reduce la renta de una familia pobre, uno de los pocos gastos que puede reducir es el de enviar a sus hijos a la escuela.
Aby ochránil nezávislost Fedu, což je globální veřejný statek nejvyšší důležitosti, měl by pravomoci Fedu osekat na jeho stěžejní úlohu.
Para proteger la independencia de la Fed, que es un bien público global de máxima importancia, debería recortar la autoridad de la Fed y acotarla a su rol medular.

Možná hledáte...