předhodit čeština

Příklady předhodit spanělsky v příkladech

Jak přeložit předhodit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme policii předhodit.
Tenemos que darle a la policía.
Měl bych vás předhodit policii.
Debería entregarla a la policía.
Teď je labilní. Když rozbiju jeho příběh, můžu ho předhodit vojenskému soudu převázaného růžovou mašličkou.
Si pruebo que está mintiendo podré directamente al consejo de guerra.
Nechcete mne předhodit těm chtivým chlapům.
No me quiere ver jugar junto a esos personajes hambrientos.
Tigiline, jestli mě nenecháš být, nechám tě předhodit lvům! A teď jdi!
Tigilinus, si no me dejes solo, se le enviará para alimentar a los leones.
A tak mu musím vždycky něco předhodit.
Así que necesito comer. Por eso tengo provisiones.
V Římě dám Gaja předhodit lvům a potom se sám stanu císařem.
Lo haré comer por los leones en Roma. Yo seré el César, yo solo.
Doběh jsem vás Galové. A nechám vás předhodit lvům.
Esta vez galos, os haré ensartar.
Nemůžeme jim Ivana po tom všem jen tak předhodit.
No podríamos sólo darlo Ivan tal cómo está.
Musím předhodit fanouškům kus masa.
Tengo que darle a mis fans algo de que hablar.
Měl jsem ho předhodit Sontaranům.
Debería haberle lanzado a los Sontaran cuando tuve la oportunidad.
Musel jsem jim někoho předhodit.
Te necesitaba como una distracción.
Je na čase předhodit lvy křesťanům!
Es hora de que los cristianos se coman a los leones.
Budeme vyšetřovat. Nechceme přece předhodit celé námořnictvo nejsilnější letecké velmoci.
Investigamos y detenemos el choque de la marina con la mayor fuerza aérea.

Možná hledáte...