přepad čeština

Překlad přepad spanělsky

Jak se spanělsky řekne přepad?

přepad čeština » spanělština

rebosadero

Příklady přepad spanělsky v příkladech

Jak přeložit přepad do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten přepad byl nápad jejich důstojníka.
La emboscada fue idea de su oficial.
Jsem jejich návnada pro přepad ze zálohy.
Soy su cebo para una buena emboscada. será un tiro al blanco.
Přepad ze zálohy.
Buena presa.
Marku, promiňte mi můj přepad.
Mark, perdone por mi irrupción.
Nejspíš pošlou na přepad svoje nejlepší piloty.
Deben estar usando los mejores pilotos.
Denně chodí na přepad.
Ese cada día necesita un asalto.
Sešli jsme se tady v Kjótu, abychom naplánovali přepad v Išibe, ale je tu ještě jedna záležitost, kterou je třeba vyřešit.
Existe otro problema en Kyoto que debemos atender primero. Contamos contigo.
Přepad proběhne dnes v noci a Išibe je odtud příliš daleko.
El asedio empezará esta tarde e Ishibe está demasiado lejos.
Palební přepad celého dělostřelectva.
Fuego continuo de toda la artillería: preparación para el contraataque.
Pak je náš dělostřelecký přepad nezbytný, soudruhu maršále.
En ese caso, el golpe de nuestra artillería es necesario, cda. mariscal.
Já jsem přepad Daniellovy vily nenařídil.
No he ordenado el asalto de la casa de Don Daniello.
Kdybyste přepad, byl byste rozemletej jak karbenátky.
Si se llega a caer por ahí, se hubiera quedado como un merengue.
Přepad.
Yo. Emboscado.
Přepad!
Emboscado!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Egyptské vrchní velení bylo přesvědčeno, že Šaronův přechod je jen noční přepad lehkých jednotek.
El alto mando egipcio estaba convencido de que el paso de Sharon sólo era una incursión nocturna por parte de fuerzas ligeras.
Šaron nehledal svědomité vojáky, ale přirozené bojovníky a každý přepad pečlivě plánoval.
Sharon recurrió a luchadores natos, en lugar de a soldados obedientes.

Možná hledáte...