přinejmenším čeština

Překlad přinejmenším spanělsky

Jak se spanělsky řekne přinejmenším?

přinejmenším čeština » spanělština

siquiera al menos por lo menos

Příklady přinejmenším spanělsky v příkladech

Jak přeložit přinejmenším do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

I když ne tak dobře jako Miss Austrálie, se kterou jsem před nějakou dobou randil. No, přinejmenším vypadáš lépe než Shrek.
No eres tan guapa como Miss Australia pero, eres mejor que Shrek.
Ani přinejmenším, madam.
Ni lo más mínimo, Madame.
Myslela bych, že to přinejmenším pochopíš.
Pensaba que tú al menos lo entenderías.
Jestliže zde zemru, přinejmenším Tě vezmu sebou. a mí muži naplní peklo Tvými nevěřícími.
Si muero aquí, al menos, te llevaré conmigo. y mis hombres Ilenarán el infierno con tus infieles.
To je přinejmenším nezvyklé.
Es, por decir algo, muy poco común.
Vaše chování bylo přinejmenším. velmi zvláštní.
Su comportamiento, por supuesto, ha sido. muy extraño.
Přinejmenším ostatní si to mysleli.
Al menos eso ha pensado siempre la gente.
Ano? Museli se zastavit přinejmenším na chvíli, aby se vyfotili.
Tuvieron que parar para que les tomaran la foto.
Ale přinejmenším jste nedostáli svým povinnostem vůči státu.
Pero han sido negligentes en sus deberes para con el estado.
Přinejmenším víte, že moje nabídka je z dobré vůle.
Saben que mi oferta es legal.
Říkali, že je tam přinejmenším práce na 20 dní. Ano, pane.
Dicen que allí sólo hay trabajo para 20 días.
Jestli Vaše výsost nejedná podle ústavy, měla by se přinejmenším držet Lutherovi rady.
Si Su Alteza no actúa de acuerdo a la Constitución, al menos debería Ud. adherirse al consejo de Lutero.
Přinejmenším čtyři až pět tisíc mužů.
Al menos cuatro o cinco mil hombres.
Mohli bychom držet pozice přinejmenším tři až čtyři měsíce.
Tendríamos que mantenerlas aquí al menos tres o cuatro meses.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Špatná zpráva je, že je čím dál jasnější, že přinejmenším u velkých zemí platí, že měnové oblasti budou velice nestabilní, nebudou-li se držet národních hranic.
La mala noticia es que está cada vez más claro que, al menos tratándose de países grandes, las áreas monetarias son sumamente inestables a menos que se correspondan con las fronteras nacionales.
Nová behaviorální doporučení vydávaná zdravotnickými autoritami proto mají sklon prohlubovat přinejmenším dočasně nerovnost v oblasti zdraví.
Si se considera todo esto, las recomendaciones de cambios de conducta que promueven las autoridades sanitarias tienden a exacerbar las desigualdades de la salud, al menos temporalmente.
Pro ně a pro Izrael to byl pochopitelně Hizballáh a snaha toto hnutí vymýtit nebo přinejmenším odzbrojit a zatlačit jeho bojovníky do bezpečné vzdálenosti od osad a městeček v severním Izraeli.
Por supuesto, para ellos y para Israel, esto era Hezbollah y la necesidad de erradicarlo o, como mínimo, desarmarlo y obligar a sus combatientes a mantenerse a una distancia segura de los asentamientos y ciudades en el norte de Israel.
Přinejmenším je však třeba vysvětlit, proč by se lidem měl zakazovat prodej ledvin, ale nikoli prodej půdy, která je pro ně zdrojem potravin.
Sin embargo, como mínimo, es necesario explicar por qué se debe prohibir que la gente venda sus riñones pero no la tierra en la que produce sus alimentos.
Přinejmenším musíme vědět, co odpouštíme, abychom vůbec odpouštět mohli.
Como mínimo, para perdonar debemos saber lo que perdonamos.
Keynes se těšil na dobu, například v roce 2050, kdy budou všichni (přinejmenším v Anglii) moci vést stejný životní styl jako on sám.
Keynes anticipaba una época, tal vez 2050, cuando todos (al menos en Inglaterra) podrían tener el nivel de vida de un Keynes.
LONDÝN - Téměř každý, kdo sedí ve správní radě společnosti Google, má přinejmenším jeden diplom či doktorát z informatiky nebo počítačového inženýrství.
LONDRES - Casi todos los miembros de la junta directiva de Google tienen al menos un título en ciencias o ingeniería de la computación o un doctorado.
Pro jakéhokoliv budoucího prezidenta je to přinejmenším nezáviděníhodná situace.
Una posición poco envidiable, por decir lo menos, para el próximo presidente.
Avšak přinejmenším od Keynese víme, jak ekonomiku stimulovat účinněji, a to způsoby, které zvyšují dlouhodobou produktivitu a zlepšují životní úrovně.
Pero, al menos a partir de Keynes, sabemos cómo estimular la economía de manera más efectiva, y de modos que aumenten la productividad a largo plazo y mejoren los niveles de vida.
Okolnosti, jež jsou mimo Bushovu kontrolu a nejsou z jeho dílny (přinejmenším ne záměrně), přesto mohou Irák před zkázou zachránit.
Con todo, ciertos factores que están más allá del control de Bush y que él no creó (al menos no de manera intencional) podrían terminar por salvar a Iraq de la fatalidad.
Přinejmenším můžeme tyto nástrahy minimalizovat.
Cuando menos, podemos minimizar esos peligros.
Přinejmenším 30 zemí světa disponuje balistickými střelami nebo se je snaží získat.
Hay al menos 30 países en el mundo que cuentan con misiles balísticos o buscan obtenerlos.
Blížící se rozšíření si přinejmenším vyžádá mnohem většinovější hlasování v Radě ministrů, nemá-li Unie zůstat ochromena sedmadvaceti členskými státy a vety sedmadvaceti států.
Como mínimo, la futura ampliación requerirá muchas más votaciones de mayoría en el Consejo de Ministros, si no se quiere que la Unión se vea paralizada por 27 Estados miembros y 27 vetos nacionales.
Přinejmenším by Srbsko vedlo intenzivní kampaň proti uznání.
Como mínimo, Serbia haría una fuerte campaña en contra del reconocimiento.

Možná hledáte...