přispěchat čeština

Překlad přispěchat spanělsky

Jak se spanělsky řekne přispěchat?

přispěchat čeština » spanělština

acudir

Příklady přispěchat spanělsky v příkladech

Jak přeložit přispěchat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Sám Amor mne povolal a já zasažen jeho šípem musel přispěchat navzdory hrozivé madam Gilotině.
El dios del Amor me dio cita y yo enamorado por su flecha debí volar a tu lado a pesar de las amenazas de Madame Guillotina.
Náhle se jí zasteskne po sourozencích, no a my musíme přirozeně ihned přispěchat.
De repente quiere ver a hermanos y hermanas, y debemos correr.
Všichni nemocní čekají doma, aby mohli přispěchat a zničit nám klidný den.
Sí, todos esos enfermos en sus casas esperando a entrar corriendo y arruinar nuestro día perfecto.
Podívejte, uvědomuji si vážnost situace, ale nemůžeme přispěchat na pomoc, kdykoliv je nějaká slabá planeta v problémech.
Por favor. Mira, reconozco la gravedad de la situación, pero no podemos ir corriendo al rescate cada vez que un planeta en desventaja está teniendo problemas.
Když se otcovi ruce žačnou třást, pak je synovou povinností přispěchat a podpořit ho.
Cuando las manos envejecidas de un padre comienzan a temblar. es el deber de su hijo tender una mano en su ayuda.
Když se otcovi ruce žačnou třást, pak je synovou povinností přispěchat a podpořit ho.
Cuando las manos de un padre anciano comienzan a temblar. es el deber de su hijo tenderle la mano para ayudarle.
Chtěl jsem jí přispěchat na pomoc, když jsem si všimnul, jak vzala svícen. a praštila ho s ním.
Estuve a punto de entrar y ayudarla, cuando de repente Katherine tomó la lampara y lo golpeó.
Hm? Oh, uh, Shawn mi zavolal a řekl, že pracujete na případu, že potřebujete svázat volné konce, tak jsem, uh-- Tak jsem se rozhodl přispěchat.
Shawn me llamó y me dijo que estabais trabajando en un caso, atando algunos cabos sueltos, así que yo. decidí venir corriendo.
Pokud bude předek napaden, tak nám zbytek nestihne přispěchat na pomoc.
Si emboscan a los primeros en la línea, los últimos no podrán ayudarlos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To by zajistilo jak fiskální stabilitu, tak fiskální novátorství - na rozdíl od současného stavu, kdy nikdo nedodržoval žádná pravidla, a když propukla krize, jako zachránci museli přispěchat daňoví poplatníci.
Esto aseguraría tanto una estabilidad fiscal como una innovación fiscal -en contraste con la situación actual, en la que nadie obedecía ninguna regla y, cuando estalló la crisis, los contribuyentes tuvieron que salir al rescate.
Pouze ony dokázaly přispěchat na pomoc obřím americkým agenturám financování nemovitostí Fannie Mae a Freddie Mac a poté jednat s AIG.
Sólo ellos pudieron acudir con la celeridad necesaria para ayudar a las instituciones gigantes de financiamiento inmobiliario US Fannie Mae y Freddie Mac y después ocuparse de AIG.

Možná hledáte...