přizvat čeština

Příklady přizvat spanělsky v příkladech

Jak přeložit přizvat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci je k tomu přizvat.
Que se impliquen.
To by ovšem znamenalo přizvat civilního pracovníka.
Llamaré a un operario civil.
Mohu přizvat lékaře.
Puedo traer a un médico.
Mám rozkazy od Jeho Excelence Wei, přizvat vás dva zpět do hlavního města, abyste podali zprávy.
Igualmente. Tengo órdenes de Su Excelencia Wei de invitarles a ambos a que regresen a la capital para tener una reunión.
A můžete přizvat i dcerunku.
E invite a su hija.
A může přizvat i kamarádku.
Y por si fuera poco, tiene amigas.
Dovolil jsem si přizvat doktora Flankena.
Me tomé la libertad de invitar aquí al Dr. Flankon.
Toto je Sir Lucas Pepys, Lorde kancléři, kterého jsem si dovolil přizvat na konzultace.
El es Sir Lucas Pepys, Lord Canciller, a quien me tomé la licencia de consultar.
Budeme mezi nás muset přizvat sluhu.
Tendríamos que invitar a un criado a sentarse con nosotros.
Myslím, že bychom měli přizvat odborníka, protože já sám jsem ještě nic takového neviděl.
Deberíamos consultar a un especialista. Nunca antes he visto algo así.
Myslím, že byste ji měl k tomu přizvat, aby to pomohla objasnit.
Bien, creo que necesita traerla para poner en orden esto.
Chybí nám ale jeden člověk, chci přizvat na pomoc Sáru Sidleovou.
Y, desde ahora, estamos cortos de ayuda, entonces voy a traer a Sara Sidle para que nos de una mano.
FBI souhlasila přizvat specialistu na masové vraždy, který pomůže při řešení případu.
Jefe. Una pregunta de la Srta. Chow, por favor.
To bylo ode mě ale chytré, přizvat doktora Hilla.
Bien, estuve acertado, trayendo al Dr. Hill.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Až se vlády budou pouštět do nutných a odvážných experimentů, musí mít na paměti, že je třeba přizvat občany.
Mientras los gobiernos se embarquen en sus experimentos necesarios y audaces, deben recordar llevar a sus ciudadanos consigo.
Žádná vláda členské země EU nebude chtít přizvat do klubu administrativu obsahující mnohem ošklivější rumunskou verzi Le Pena a Haidera.
Ningún gobierno de la UE deseará invitar al club a un gobierno del que forme parte una versión mas fea aún de Le Pen y Haider.
Jedno však Obama má, jak už prokázal: schopnost přizvat si zdatné ekonomické poradce.
Lo que Obama sí que tiene es una historia de nombramientos de asesores económicos capaces.

Možná hledáte...