půjčka čeština

Překlad půjčka spanělsky

Jak se spanělsky řekne půjčka?

půjčka čeština » spanělština

préstamo empréstito emprestito crédito credito

Příklady půjčka spanělsky v příkladech

Jak přeložit půjčka do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to jen půjčka.
Sólo se los presto.
Navrhuji, aby Senát a sněmovna reprezentantů přidělily dostatečnou sumu jako půjčku na výstavbu chlapeckého tábora. Půjčka bude splacena pokladně Spojených států z příspěvků chlapců z celé Ameriky.
Que se decrete por el senado y el parlamento que sería utilizada como préstamo la suma suficiente para crear un campamento nacional masculino, y que la suma se devolvería a las arcas de EE.UU por medio de donativos de los niños americanos.
Všichni jeho správci jsou árijci, tudíž půjčka je zajištěna.
Todos sus consejeros son arios, así que nos dará el préstamo.
Bude to jen půjčka.
Es un préstamo.
Tvůj účet tady zůstane. Toto je jen půjčka.
Tu cuenta sigue abierta, esto es un préstamo.
Je to půjčka. To je můj byznys.
Es un préstamo, ese es mi negocio.
Půjčka není doprošování!
Un préstamo no es una limosna.
Ta půjčka nám pomůže na 6 měsíců.
Con el préstamo pasaríamos 6 meses.
I když to bude krátká půjčka.
Aún cuando es un préstamo a corto plazo.
Před nějakou dobou jsi mi dala dva dolary a já řekl, že to je jen půjčka, a tys řekla, že jako pochybuješ, že je někdy uvidíš zpátký.
Hace un tiempo me dio dos pavos, y yo le dije que era un préstamo y usted dijo que no contaba con que se los devolvería.
Ta bezúročná půjčka 800 liber na nákup vlastního automobilu.
Ese préstamo de 800 libras sin intereses para comprarme un coche propio.
Ta půjčka je pro nás jediná šance jak přežít.
Ese préstamo es la única posibilidad de sobrevivir.
Je to jen půjčka. A sem už nechoď.
Pagueme cuando pueda y largo de aqui.
Nuže, tato půjčka by byla kryta.
Y este préstamo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nezajištěná firemní půjčka bude stát jihoevropskou firmu o dva procentní body více než srovnatelnou firmu na Rýnu, přestože mají podobný úvěrový rating.
Un préstamo comercial sin garantía le costará a una empresa del sur de Europa dos puntos porcentuales más que a su par en el Rin, aunque las dos empresas tengan una calificación de crédito similar.
Spory o pojistné plnění vedly k řadě soudních žalob a mnozí z těch, kdo přišli o střechu nad hlavou, zjistili, že jedinou dostupnou pomocí je pro ně nízko úročená půjčka.
Las disputas por las reclamaciones han resultado en muchos juicios, y muchos de los que perdieron sus hogares han descubierto que la única ayuda disponible para ellos son los préstamos de bajo interés.
Berlusconiho motiv je zřejmý: chce mít v komisi někoho, komu bude moci zavolat a požádat ho, aby dbal na italské zájmy - ať už je to zakázaná vládní půjčka společnosti Alitalia nebo nějaká jiná službička.
La intención de Berlusconi es clara: quiere alguien a quien pueda telefonear y pedir que proteja los intereses de Italia, ya sea un préstamo gubernamental prohibido a Alitalia o algún otro favor.
Se znovuotevřenými bankami, s měnou, která funguje, a s odkladem dluhu by krátkodobá půjčka ze strany MMF mohla přispět ke zvýšení důvěry a pomoci zemi překonat krizi důvěry.
Con los bancos abiertos de nuevo, una moneda que funcione y la suspensión de los pagos de deuda, algunos préstamos de corto plazo del FMI podrían incrementar la confianza y ayudar a que el país se sobreponga a su crisis de confianza.

Možná hledáte...