plující čeština

Příklady plující spanělsky v příkladech

Jak přeložit plující do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na mrak plující po obloze.
En una nube que vaga por el cielo.
Loď, posádka, muži bez vlasti plující pod jedinou vlajkou jaká jim zbyla. černou vlajkou pirátů.
Un barco, hombres sin patria navegando bajo el único color que les quedaba. la bandera negra de la piratería.
Ani jednou nenapadl loď plující pod anglickou vlajkou.
Nunca atacó a un barco con bandera inglesa.
Byly vidět ostatní lodě z dalších pláží plující na moře a stařec slyšel šplouchat jejich vesla.
Había otros botes de otras playas que salían a la mar,. y el viejo oía los distintos golpes de sus remos.
Hlásí dvě velké německé válečné lodě. plující Kattegatem.
Reporta dos enormes cruceros alemanes. Pasando por el Kattegat.
Ale pomyslel. Váš plující člun jsme našli.
El bote ha sido recuperado a la deriva en el estuario.
Rychlá loď plující do nebezpečí.
Un buque rapido en busca dei enemigo.
Válečné lodě plující na jih, od mysu Titan.
Buques de guerra direccion sur, alejandose dei cabo titan.
Pořád se vidím tak, že zůstanu na lodi celý život plující tam a zpět.
Ya me veo atrapado en este barco de por vida, Yendo y viniendo.
Že už nevídáš ten cizí vigvam plující po nebi.
Que ya no veías el extraño refugio que se mueve por el cielo.
Bude to tak pro naše muže plující do Ósaky snadnější.
Los hombres en el Ferry de Osaka se alegraran de estar allí.
Pro mě je to velká plující banka.
Para mí esto es como un banco flotante.
Město skutečně plující na nebi.
Sé quién es.
Je to jako plující zábavní park!
Es todo un palacio de diversión flotante! - Clancey,.

Možná hledáte...