pote | pot | poto | pota

poté čeština

Překlad poté spanělsky

Jak se spanělsky řekne poté?

Příklady poté spanělsky v příkladech

Jak přeložit poté do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Půjdu poté, co uvidím tvou tvář.
Déjame verte antes de irme.
Poté co odejdeš, zaplaví mě vlna smutku. Bude to nesnesitelné. Bude to pro mě těžké.
Sé que estás escapando de mí. sé que estás preocupado por cómo viviré cuando te vayas.
Já. přijdu zítra. A den poté. A popozítří.
Volveré mañana.. y pasado mañana y el día siguiente.
Poté krevní plyny včetně karboxyhemoglobinu.
Análisis de gases a seguir, incluyendo carboxihemoglobina.
Druhá polovina bude doručena za 30 dnů, tedy poté, co budou splněny podmínky kontraktu.
Mis sinceros saludos. Kessler et Barru.
Nedlouho poté měla Elsalill zvláštní sen.
No mucho después Elsalill tuvo un extraño sueño.
Poté začaly mluvit kameny.
Entonces, las piedras se pusieron a hablar.
Poté, co Sofren snědl tučného sledě a vyprázdnil láhev kořalky, cítil se divně.
Después de que Sofren se hubiera comido el arenque y vaciado la botella de aguardiente, se sintió muy extraño.
Poté co byl útulek pro uprchlíky uzavřen, našla si Nataša práci v jeslích.
Cuando la oficina fue cerrada, Natalia empezó a administrar un orfanato.
Alfred Hitchcock (1899-1980) začínal jako designér mezititulků, poté se stal asistentem režie u producenta Michael Balcona.
Alfred Hitchcock (1899-1980) empezó como diseñador de intertítulos, llegando a ser asistente de dirección para el productor Michael Balcon.
Poté, co se to stalo jsem se měsíc nekoupala ve vaně a několik měsíců jsem vanu používala jen na máchání prádla.
No me atreví a tomar un baño en un mes. Simplemente me lavaba un poco.
Poté poskytneme dopis grafologovi.
Entonces, enviamos la carta a un grafólogo.
Poté, řekl bych, si trochu zdřímnout.
Después, yo diría, una pequeña siesta.
Poté, co jsem tě dostal z chudoby, to je tvoje poděkování.
Éste es el agradecimiento que obtengo por sacarte del arroyo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K rozšíření NATO ostatně dochází jen pár dní poté, co se Rusko s Evropskou unií dohodly na vyřešení sporné otázky o přístupu do ruské enklávy Kaliningrad.
De hecho, la ampliación de la OTAN ocurre sólo unos días después de que Rusia y la UE llegaran a un acuerdo acerca del difícil tema del acceso al enclave ruso de Kaliningrado.
Poté by se každý národní plán monitoroval, kontroloval a hodnotil.
Después, cada uno de los programas nacionales sería supervisado, auditado y evaluado.
Navzdory silnému tlaku USA poté turecký parlament neočekávaně odmítl vládní návrh povolit americkým jednotkám v zemi zahájit z tureckého území invazi.
Entonces, a pesar de una enorme presión por parte de los EU, el parlamento de Turquía inesperadamente rechazó la propuesta del gobierno para permitir que tropas estadounidenses lanzaran una invasión desde territorio turco.
Nedlouho poté mě prezident Kagame požádal, abych šel bojovat do Konga a pomohl tam skoncovat s kolosálně zkorumpovaným Mobutuovým režimem.
Pronto el presidente Kagame me pidió que peleara en Congo para acabar con el monumentalmente corrupto régimen de Mobutu.
KYJEV: Dnes, čtrnáct let poté, co do atmosféry vychrlila mračna radioaktivního prachu, bude zastavena nejznámější jaderná elektrárna na světě, elektrárna v Černobylu.
KIEV: Chernobyl, la planta nuclear más famosa del mundo, será cerrada el día de hoy, catorce años después de que lanzó nubes de polvo radiactivo a la atmósfera.
Od roku 2003, kdy byl - poté, co se opovážil podpořit Putinovy politické oponenty - zatčen za údajnou zpronevěru a podvod miliardář a ropný oligarcha Michail Chodorkovskij, je ruská elita velkou měrou donucena k poslušnosti.
Desde 2003, cuando el billonario y oligarca petrolero, Mikhail Khodorkovsky, fue arrestado por supuesto fraude y malversación de fondos -después de haberse atrevido a apoyar a los oponentes políticos de Putin- gran parte de la elite rusa se ha apaciguado.
Jen o několik dní později by možná získal větší podporu - poté, co senátoři byli svědky finanční sanace obřích bank eurozóny.
Tal vez habría obtenido más apoyo unos días después -cuando los senadores fueron testigos del rescate de los gigantescos bancos de la zona euro.
I poté, co Tamerlan zemřel a již poraněný Džochar byl jediným známým pachatelem na útěku, se bostonské úřady rozhodly uzavřít celé město.
Incluso después de que Tamerlan había muerto, y Dzhokhar, ya herido, era el único fugitivo conocido, las autoridades de Boston decidieron cerrar toda la ciudad.
Také Řím zůstal dominantní silou ještě tři století poté, co jeho moc dosáhla vrcholu.
Roma siguió en posición dominante durante más de tres siglos después del apogeo del poder romano.
Následná řež amerických vojáků přinesla záběry, které americká veřejnost nedokázala strávit, což si vyžádalo odchod amerických jednotek a poté i jednotek OSN.
El posterior baño de sangre de soldados de los EE.UU. que siguió ofreció imágenes que el público americano no pudo soportar, lo que precipitó la salida de las fuerzas americanas y de las NN.UU.
Poté USA podpořily Saddáma Husajna při útoku na Írán, až skončily útokem na samotného Saddáma.
Después los EE.UU. respaldaron a Sadam Husein en su ataque al Irán hasta que acabaron atacando al propio Sadam.
Firma, která propustí všechny zaměstnance a poté prodává ze zásob, tedy může vypadat velmi produktivně - než jí dojdou zásoby.
De manera que una compañía que despide a todos sus empleados y luego entrega mercadería de su stock puede parecer muy productiva -hasta que el stock se agota-.
Mnozí z těch, kdo volali po vojenském zásahu v Iráku a poté ho zpackali, dnes volají po válce s Íránem.
Muchas de las voces que promovieron, y después echaron a perder, la intervención militar en Iraq, ahora piden una guerra contra Irán.
Roku 2003 Amerika poté, co se oháněla nepravdivými tvrzeními, vstoupila do války bez svých transatlantických spojenců.
En 2003, Estados Unidos fue a la guerra sin sus aliados transatlánticos después de manipular afirmaciones falsas.

Možná hledáte...