potřísněný čeština

Překlad potřísněný spanělsky

Jak se spanělsky řekne potřísněný?

potřísněný čeština » spanělština

salpicado moteado goteado con puntos

Příklady potřísněný spanělsky v příkladech

Jak přeložit potřísněný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Potřísněný krví mých vlastních lidí.
Manchada con la sangre de mi propia gente.
Přines mi ho zpět potřísněný jeho krví.
Tráemela manchada con su sangre.
Modrá košile. Potřísněný límec.
Una camisa azul con cuello fijo.
Kladiva Kyklopů tak nekovala Martovu zbroj, co přestát měla věky, jak Pyrrhův krví potřísněný meč teď padá na Priama.
Jamás cayeron más despiadadamente los martillos de los Cíclopes sobre la armadura de Marte forjada a prueba eterna, como la sangrienta espada de Pirro cae ahora sobre Príamo.
Jsem inkoustem potřísněný ubožák, tak už to je.
Un infeliz manchado de tinta, eso es lo que soy.
Mám ho rád potřísněný.
No lo haga. Me gusta sucia.
Hnědočerveně potřísněný, to odpovídá krvi.
Una mancha marrón rojiza consistente con sangre seca.
Vaše ctihodnosti. - Soused řekl státnímu zástupci, že pan Ransom odjel z domu slečny Reedové. a pak se vrátil v takovém čase, že nemohl stihnout dojet. do svého domu ve Venice, kde byl nalezen důkaz potřísněný krví zavražděného.
Su Señoría. el vecino contó a la fiscalía que el Sr. Ransom partió de la casa de la Sra. Reed. y luego volvió por lo que no pudo haber llegado. a su apartamento en Venice. donde la evidencia de sangre fue hallada.
Je tady radiobudík, potřísněný krví.
Es un Radio-Despertador, no tiene ni una gota de sangre.
A jak je možné, že stranický byt mohl zůstat celý potřísněný krví skoro čtrnáct dní bez povšimnutí?
Y cómo el piso del partido permaneció empapado en sangre durante una quincena sin que se detectara.
Odhodil kunai potřísněný mou krví a jejím pachem.
Arrojó el kunai impregnado con el olor de mi sangre.
Probudil jsem se a byl jsem potřísněný tímhle.
Me desperté y estaba cubierto de ella.
MICHAIL GORBAČOV bývalý prezident Sovětského svazu Stalin byl potřísněný krví!
MIJAIL GORBACHOV Presidente de la URSS Yo mismo vi las sentencias de muerte, que él firmó por montones!
Budeš potřísněný jejich krví.
Su sangre estará en sus manos.

Možná hledáte...