potopit čeština

Překlad potopit spanělsky

Jak se spanělsky řekne potopit?

potopit čeština » spanělština

hundir sumergir zambullir

Příklady potopit spanělsky v příkladech

Jak přeložit potopit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Cutlere, tam se potopit nelze.
Sr. Cutler, sería imposible.
Dá se tam potopit.
Esa expedición no es imposible.
Já se nedám rozbít ani potopit.
A mí no me van a bombardear ni a hundir, Sr. Kane.
Velice lituje, že ponorka musela potopit naši loď.
Lamenta que el submarino hundiera nuestro barco.
Musím se potopit dolů a podívat se.
Miraré el casco por debajo.
Chtěli jsme potopit tuto loď, a byli bychom..
Vinimos a hundir el barco. Lo habríamos conseguido.
Srovnat New York se zemí, potopit Gibraltarskou skálu?
Quizá la destrucción de Nueva York, o la desaparición del Peñón de Gibraltar.
Duku, nezapomen se potopit.
Duke agacha la cabeza.
Abysme se k tý díře dostali, budem se muset potopit.
Tendremos que bucear para llegar al boquete.
Ty ho chceš potopit?
Vas a embestirle.
Měl jsem nechat potopit loď?
Debí dejar que se hundiera?
Musel jsem ho potopit.
Tuve que hacerlo.
Nemůžete jít. Neptun číhá a chce potopit Ulysseovu loď.
Neptuno ha jurado hundir la nave de Ulises.
Námořnictvo však toto odmítá. a žádá o povolení potopit ji za pomoci námořních děl.
La Marina no lo cree así y pide que se les permita hundirlo con fuego de artillería naval.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes se váleční štváči snaží potopit vídeňskou dohodu.
En la actualidad, los belicistas están intentando frustrar el acuerdo de Viena.
Rozhodne-li se Asad potopit prezidentské volby, aby zesílil pozici Sýrie v Bejrútu, strana se k němu přidá.
Si Assad decide sabotear las elecciones presidenciales para fortalecer el control sirio sobre Beirut, el partido lo seguirá.

Možná hledáte...