prohánět čeština

Příklady prohánět spanělsky v příkladech

Jak přeložit prohánět do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A za pár let se budeš prohánět ve Fiatu 1500, jako já.
Al cabo de uno o dos años tendrás un Fiat 1500 como yo.
Jo, a o tom, jak se budu prohánět ve vlastním autě.
Sí, eso y en tener un coche propio para pasearme.
A v létě se tu budou prohánět kříženci herefordů.
Y en verano, en estos prados habrá Herefords cruzados.
A než s tím přestaneme, všude po těchhle pastvinách se budou prohánět křížení herefordi.
Y antes de morir, vas a ver crías cruzadas de Hereford por todos estos prados.
Měl jsem radši prohánět kurvy než krást armádní koně!
Debería de haber puesto un burdel en lugar de robar caballos al ejército.
Nesnažte se tu nikoho prohánět.
No vuelvas locos a todos, Frank.
Udělej, co ti říkám! Až začneš platit účty za doktora, pak se tady můžeš prohánět po domě.
Cuando pagues las consultas podrás enfermar cuando quieras.
Lákalo nás to prohánět ho po hřišti a mlátit ho do nohou kriketovou pálkou.
Parecía para nosotros ostentador. seguirle en el recreo en el patio, y darle en la espinilla con un palo de Cricket.
Hezký mládenec jako vy musí myslet na budoucí ženu svého života, až přestane prohánět sukně.
Un lindo chico como tú tiene que pensar en una compañera para el futuro una vez que se canse de andar por ahí.
Narozdíl od tebe já sem ctižádostivý, neztácím čas pulírováním kosmické motorky, abych se pak mohl prohánět pásem asteroidů.
A diferencia de ti, yo tengo ambiciones. No me paso el día limpiando la astromoto para ir a dar vueltas por los asteroides, no soy un ignorante.
Ten nemusí prohánět ženský. Má skvělou ženu Lois.
Tiene a la esposa perfecta.
Budu tě prohánět každý den.
Cada día.
Je stejně zábavné honit ty kluky jako prohánět slony!
Es tan divertido cazar planetarios, como elefantes.
Pane vezmi ho na místo, kde pořád svítí slunce kde jsou hebké louky, kterými se bude prohánět.
Señor llévatelo a un lugar mejor en el que siempre brille el sol y tenga pastos por los que correr.

Možná hledáte...