reclamar spanělština

žádat, upomínat, stížnost

Význam reclamar význam

Co v spanělštině znamená reclamar?

reclamar

Clamar o llamar con repetición o mucha instancia. Pedir o exigir con derecho o con instancia una cosa. Llamar a las aves con el reclamo.

reclamar

Clamar contra una cosa, oponerse a ello de palabra o por escrito.

reclamar

Náutica.| Izar o halar una vela o aparejo en relación con la tensión de los reclames (abertura, ubicada en los masteleros, por donde pasan ciertas cuerdas).

Překlad reclamar překlad

Jak z spanělštiny přeložit reclamar?

reclamar spanělština » čeština

žádat upomínat stížnost reklamovat požadovat podat domáhat se

Příklady reclamar příklady

Jak se v spanělštině používá reclamar?

Citáty z filmových titulků

En vista de todo esto, esta despedido de inmediato de su trabajo para con la ciudad y sin derecho para reclamar el salario.
Z těchto důvodů jste okamžitě propuštěn ze zaměstnání, bez jakékoli náhrady a vyplacení mzdy.
Iba a Dawson City a reclamar la mina.
Jel do Dawson City zaregistrovat svůj důl.
Lo siento, pero tienes que reclamar la mina.
Promiň, Shorty, ale musíš zaregistrovat důl.
Y una para el muchachito que fue a reclamar la mina.
A jeden pro malého chlapce, který zaregistroval důl.
Pero el barón Frankenstein llega esta noche para reclamar su herencia.
Jenže baron Frankenstein si pro své dědictví přijede dnes večer.
La verdad es que recordé que mi padre era un emperador de la China y mi madre una reina india así que fuí a reclamar mi herencia.
Pravdou je, že jsem si vzpomněl, že byl můj otec čínský císař. a má matka indická královna. Odešel jsem a domáhal se svého dědictví.
Pudo reclamar una buena pensión y no lo hizo.
Mohla chtít tučné výživné. Ale nevzala si nic.
Y por él, esa víbora que no regresó a reclamar su propia sangre.
To on, ten plivající had, který už se nikdy nevrátí pro svůj dřevěný kolt.
Vuelvo a reclamar la acusación de traición.
Žádám, znovu o hlasování k obžalobě!
Hace todo lo posible sin reclamar nada.
Je to nádherná loď. Poslouchá na slovo.
Quizá no lo sepas, pero tendría derecho. a reclamar la mitad de tus ganancias.
Možná to nevíš, ale měl bych právo. žádat o polovinu víc než ty.
Deseamos reclamar el reconocimiento total de la concesión de tierras de Peralta.
Přejeme si uznání všech nároků z Peraltova pozemkového grantu.
Luego, cuando su hermano huyó por milagro. Este patético sinvergüenza le hizo trampa en un duelo, y lo dejó herido de muerte en el suelo. Para luego reclamar todo lo que pertenecía a su hermano.
Po té, co jeho bratr, jakoby zázrakem utekl. tento ubožák ho zranil v souboji. a nechal ho raněného bez pomoci na zemi, aby umřel. aby získal všechno místo svého bratra.
Debería ir a Estados Unidos y reclamar la recompensa.
Měl byste zamířit do Států a tam shrábnout odměnu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La noción de que un dictador puede reclamar el derecho soberano de abusar de su pueblo se ha vuelto inaceptable.
Představa, že si diktátor může vyhradit suverénní právo týrat vlastní lid, se stala nepřijatelnou.
Los episodios recientes han subrayado este problema -y el gobernador Zhou, por lo tanto, tenía razón de reclamar un sistema diferente.
Nedávné události tento problém obnažily - a guvernér Čou má tedy pravdu, když volá po jiném systému.
Nuestras intenciones al reclamar la democratización se basan en la amistad y la cooperación, la buena voluntad y el entendimiento de las necesidades, las expectativas y las esperanzas del pueblo cubano.
Naše záměry propagovat demokratizaci se zakládají na přátelství a spolupráci, dobré vůli a porozumění potřebám, očekáváním a nadějím kubánského lidu.
Se observaron patrullas chinas intensificadas en Demchok y Pangong Tso en Ladakh, y en el distrito West Kameng de Arunachal Pradesh, un estado que el embajador chino en Nueva Delhi llegó a reclamar en una entrevista periodística.
O měsíc dříve se objevily zprávy o ozbrojeném čínském průzkumníkovi pohybujícím se 12 kilometrů za hranicemi státu Arunáčalpradéš na severovýchodě Indie.
Ni siquiera se molestó en reclamar Hong Kong a los británicos.
Dokonce se ani neobtěžoval vyžadovat po Britech navrácení Hongkongu.
Al principio Blair pensó que podía reclamar el derecho a permanecer en el poder por un tercer período completo de cinco años.
Blair si zpočátku myslel, že si bude moci osobovat právo vydržet ve funkci po celé třetí pětileté funkční období.
Ha permanecido adusto y callado, visiblemente comido por la impaciencia de reclamar su herencia pero sin dar ningún indicio de qué tan diferentes serán las cosas una vez que llegue.
I nadále zůstává zarputilý a téměř mlčenlivý, viditelně se třese netrpělivostí, aby se již směl ujmout svého dědictví, ale současně nijak nenaznačuje, co by se s jeho příchodem změnilo.
El cuarto es económico: reclamar una mayor porción del petróleo y el gas del Mar del Norte.
Konečně čtvrtý je ekonomický: nárokovat si větší díl ropy a plynu ze Severního moře.
El discurso de Khrushchev también enecendió la enemistad entre la China de Mao y la URSS porque le permitió a Mao reclamar la corona del liderazgo revolucionario mundial.
Chruščovův projev podnítil také roztržku mezi Maovou Čínou a SSSR, neboť Maovi umožnil nárokovat si korunu vůdce světové revoluce.
Es un malabarismo difícil, porque Putin siempre puede reclamar la presidencia si cree que su antiguo protegido quiere desmantelar el estado autoritario que él creó.
Takové manévrování je obtížné, protože Putin si může vždy získat prezidentský úřad zpět, bude-li přesvědčen, že jeho někdejší chráněnec chce demontovat jím vytvořený autoritářský stát.
Sólo entonces Rusia comienza a reclamar que EE.UU. y sus aliados europeos habían realizado un compromiso implícito con relación a no ampliar la OTAN hacia el oriente.
A také nemělo dostatek prostředků, poněvadž jeho produkce i ceny ropy dál setrvale klesaly, až v období let 1999-2000 narazily na dno v hodnotě 10 dolarů za barel.
Reclamar concesiones israelíes es perfectamente legítimo, incluso necesario.
Vyzývat k izraelským ústupkům je naprosto legitimní, ba nezbytné.
Pero el gobierno nunca podrá destruir el espíritu que el pueblo mantiene para reclamar sus derechos y su poder.
Vláda vsak nikdy nebude moci zahlusit duch lidu, který chce získat zpět svá práva a moc.
Sin embargo, uno sospecha también que los líderes mundiales se han apresurado a reclamar tanto crédito por sus políticas.
Zároveň se však nelze vyhnout podezření, že si světoví lídři přisvojili velkou část uznání za svou politiku až příliš rychle.

Možná hledáte...