renacimiento spanělština

renesance

Význam renacimiento význam

Co v spanělštině znamená renacimiento?

renacimiento

Acción de retornar a la vida. Renacimiento (período histórico).

Renacimiento

Historia.| Movimiento cultural surgido en Europa durante los siglos XV y XVI que marca el interés por el estudio Antigüedad clásica griega y romana y tiene notable influencia en el arte, la filosofía y la literatura de la época.

Překlad renacimiento překlad

Jak z spanělštiny přeložit renacimiento?

Renacimiento spanělština » čeština

Renesance renesance

Příklady renacimiento příklady

Jak se v spanělštině používá renacimiento?

Citáty z filmových titulků

Representa el renacimiento, una vida nueva, el crecimiento.
Tohle je symbol Burcanan, který reprezentuje znovuzrození, nový život.
Siete capítulos del Renacimiento italiano contados por Fritz Lang.
Sedm kapitol z italské renesance podle Fritze Langa.
Estas escenas se suelen encuentrar en cuadros del Sabbath de las brujas de la Edad Media y el Renacimiento.
Tyto scény Sabatu čarodějnic bývají k vidění na obrazech od středověku po renesanci.
La arquitectura tine un cierto espíritu de Gótico de Missouri y los muebles, una orientación al Renacimiento de Oklahoma con un pequeño toque de Grand Rapids.
Architektonicky to má atmosféru missourské gotiky, a nábytek připomíná spíš oklahomskou renesanci, pouze s nepatrnými rysy modernosti.
Pero surgieron Miguel Angel, Leonardo Da Vinci y el Renacimiento.
Ale dali světu Michelangela, Leonarda da Vinciho a renesanci.
La familia del Renacimiento.
Obrozená rodina!
No es del XVIII, es del Renacimiento.
Tohle není 18. století, to je renesance.
Renacimiento.
Znovuzrození.
Son el renacimiento de lo popular y el exotismo.
Populární je renesance a exotika.
No vivimos en el Renacimiento.
Nežijeme v renesanci.
He de pensar con prontitud, o de lo contrario llegará el Renacimiento y nos pondremos todos a pintar.
Musím rychle něco vymyslet, jinak přijde renesance a všichni budeme malovat obrazy.
Allí está una de las mejores pinturas del Renacimiento.
V Monterchi je jedna z nejkrásnějších renesančních maleb.
Ésta es el punto álgido del Renacimiento inglés. el triunfo de lo clásico por encima de lo gótico.
Toto je pak vrchol anglické renesance, triumf klasiky na gotikou.
Lo esfuerzos concertados de ambos científicos. aún puede lograr el renacimiento de la civilización filosiana. y permitirles colaborar con la Federación.
Společné úsilí obou vědců by ještě mohlo dokázat znovu vytvořit civilizaci Phylosianů a umožnit jim pomoci Federaci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El que este renacimiento árabe (para usar la frase del gran académico palestino George Antonius) no se haya dado puede haber sido la mayor desilusión para Eban.
To, že se tato arabská renesance - abychom užili termínu vynikajícího palestinského učence George Antonia - neuskutečnila, možná bylo Ebanovým největším zklamáním.
Por cierto, Estados Unidos es visto prácticamente como uno de los incitadores del infortunio monumental del Islam, el renacimiento chiíta.
Ba USA se prakticky přičítá spoluvina za vyvolání kolosálního zvratu v islámském osudu, totiž šíitského obrození.
Si bien el renacimiento económico de China ya había comenzado en el gobierno de Deng Xiaoping, el Partido Comunista Chino, después de 1989, pudo públicamente subordinar ideología a creación de riqueza.
Ačkoliv hospodářská renesance Číny započala pod Teng Siao-pchingem již dříve, po roce 1989 mohla Komunistická strana Číny veřejně podřídit ideologii tvorbě bohatství.
El renacimiento de la energía nuclear requerirá una gran expansión de científicos e ingenieros calificados.
Investovat však musíme ihned, seriózně a prostřednictvím globální spolupráce, abychom do roku 2020 byli schopni rozšířit CCS nebo zavést jiné alternativy.
En el área financiera hay muchas señales del renacimiento de los enfoques nacionalistas hacia la regulación y la política monetaria.
Ve finanční aréně existuje mnoho příznaků oživení nacionalistických přístupů k regulacím a k měnové politice.
Los chinos no se ven a sí mismos como una potencia emergente nueva, sino como la potencia tradicional de Asia, que ahora experimenta un renacimiento.
Číňané sami sebe nevidí jako sílící novou mocnost, nýbrž spíše jako tradiční asijskou velmoc, která dnes zažívá renesanci.
Al enraizar a la entonces Alemania occidental en el tejido político, económico y social de Occidente, ese paso presagió el inicio del renacimiento y el milagro económico de Alemania.
Díky začlenění Spolkové republiky Německo do politické, ekonomické a sociální struktury Západu znamenal tento krok počátek znovuzrození a hospodářského zázraku této země.
Yo creé la Fundación Renacimiento en Ucrania en 1990, antes de que el país consiguiera la independencia.
Založil jsem na Ukrajině fond Renesance, a to už v roce 1990 - ještě než země získala nezávislost.
La Canciller Angela Merkel debe extender la mano al Presidente Vladimir Putin para velar por que Rusia sea un socio y no un oponente en el renacimiento ucraniano.
Kancléřka Angela Merkelová musí vyjít vstříc prezidentu Vladimíru Putinovi, aby zajistila, že Rusko nebude při obrodě Ukrajiny protivníkem, nýbrž partnerem.
Hace mucho que desapareció la era del hombre del Renacimiento.
Věk renesančního člověka je dávno pryč.
Y así, mientras los musulmanes retrocedían en lo intelectual, los europeos comenzaban su renacimiento, desarrollando mejores maneras de satisfacer sus necesidades, incluida la fabricación de armas que finalmente les permitieron dominar el mundo.
A tak ve chvíli, kdy muslimové intelektuálně upadali, Evropané zahájili svou renesanci a rozvíjeli dokonalejší způsoby naplňování svých potřeb, včetně výroby zbraní, které jim nakonec umožnily dominovat světu.
Y, aún así, el renacimiento económico de China -algunos de cuyos efectos perturbaron tanto a esta patriótica mujer- ha sido el acontecimiento más notable de la historia mundial reciente.
Přesto právě hospodářská renesance Číny - jejíž některé důsledky tak znepokojily tuto starou vlastenku - je nejpozoruhodnější událostí poslední historie světa.
El renacimiento neoliberal de los ochenta será recordado siempre como la revolución de Reagan y Thatcher.
Neoliberální obroda z 80. let minulého století bude navždy známá jako reaganovsko-thatcherovská revoluce.
Este programa insular de renacimiento nacional la alejó cada vez más de la visión más dirigista de Europa continental.
Tento úzkoprsý program národní obrody ji stále více odcizoval dirigističtějšímu přístupu kontinentální Evropy.

Možná hledáte...