represivní čeština

Překlad represivní spanělsky

Jak se spanělsky řekne represivní?

represivní čeština » spanělština

tirano

Příklady represivní spanělsky v příkladech

Jak přeložit represivní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebudou žádná represivní opatření, pánové.
No habrá medidas de guerra, caballeros.
To je represivní přístup.
Esa actitud es censurable.
Nezaměstnanost roste, lidská práva už skoro neexistují, vytvořili represivní společnost, a my jsme jejich nevědomými pomahači.
La clase baja está aumentando. Los derechos humanos no existen. En su sociedad represiva somos cómplices inconscientes.
Nechápu, jak se ti může líbit tohle masivní dřevo. Je to tak represivní.
No sé cómo te gustan estos pedazos de madera, son opresivos.
Tvrdím, že zákony limitující vlastnická práva televizních stanic telekomunikačními firmami jsou represivní a zlé.
Yo mantengo que las leyes que limitan posesión. de estaciones de televisión por compañías de comunicaciones. son punitorias e incorrectas.
Při útocích na srbské represivní složky se snažíme neubližovat nevinným lidem.
Nosotros bombardeamos sin descanso a los serbios que oprimen a la poblacion. Y hacemos lo máximo para minimizar las muertes de inocentes.
V kontextu ostatních kroků podniknutých proti. barevným aktivistům v posledních měsících. to napovídá něco o oficiální politice, která je systematicky represivní.
En el contexto de otros actos. en contra de negros militantes en los meses recientes. sugiere una política oficial de represión sistemática.
Coleman Silk a jeho žena Iris se stali oběťmi morální hlouposti kritické a represivní společnosti.
Coleman Silk y su esposa Iris fueron traicionados. por la estupidez moral. de una comunidad censuradora y coercitiva.
V očích Západu je Severní Korea odsouzena jako represivní totalitní země.
En el oeste de Corea del Norte es condenado como un estado represivo y totalitario.
Možná je to jen vzpomínka z represivní terapie?
Talvez es un recuerdo reprimido de mis terapias de regresión.
Není možné aby represivní vláda vládla dlouhodobě v podmínkách skutečně svobodného ekonomického systému.
No puedo soportar por mucho tiempo un gobierno represivo. en un sistema económico verdaderamente libre.
Pozvat Hasshuu. a dostat sem represivní sbory bylo nejlepší řešení.
Al invitar a Hasshuu. y traer un grupo de ataque debe ser la mejor solución.
Chci, abyste si uvědomili, že naše represivní mise je velmi patriotická.
Me gustaría que piensen. al realizar nuestra mision de represión. que es una misión altamente patriotica.
A vědí, že čím více informací má veřejnost,. tím je pro ně složitější provádět politiku, která může. porušovat lidská práva nebo podporovat represivní režimy.
Y saben que cuanto más información el público tenga más difícil será para ellos seguir adelante con políticas que quizás sean abusos de los derechos humanos o apoyo a regímenes represivos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Avšak třebaže teror a hladomor Rusko nezažívá, za neblahé vlády Vladimíra Putina, vstupující právě do svého 14. roku, ožily mnohé represivní taktiky minulosti.
Sin embargo, aunque no hay terror ni hambruna, muchas de las tácticas represivas del pasado han sido restablecidas por el mal gobierno de Vladimir Putin, ahora en su décimo cuarto año.
Když letos v lednu Bulharsko vstoupilo do Evropské unie, věřil jsem, že moje vlast konečně nechala svou represivní minulost za sebou.
Cuando Bulgaria se adhirió a la Unión Europea en enero pasado, creí que mi país por fin había dejado atrás su pasado represivo.
Předpokládá například, že teroristé a jejich přívrženci nerozumí vlastnímu vzteku. Extremisté však výslovně tvrdí, že příčinou jejich zlosti je nespravedlnost globálního systému a represivní politiky mocných států.
Por ejemplo, da por sentado que los terroristas y sus partidarios no entienden su propia ira, pero los extremistas dicen explícitamente que su ira está causada por la injusticia del sistema mundial y las políticas represivas de Estados poderosos.
Čínská internetová komunita je sice stále v plenkách, ale dokázala, že má moc Čínu zbavit její stagnující, izolované a represivní minulosti.
Aunque aún está en su infancia, la red ha demostrado que tiene el poder para sacudir a China y sacarla de su pasado estancado, aislado y represivo.
Ačkoliv Mubarak a jeho ministr vnitra (vnitřní bezpečnosti) Habíb Adlí dostali na závěr svých procesů doživotní tresty, generálové, kteří z pozic náměstků ministra vnitra řídili egyptský represivní aparát, byli zproštěni obžaloby.
Aunque Mubarak y su ministro de Interior (seguridad), Habib Al Adly fueron condenados a cadena perpetua al concluir sus juicios, los generales que dirigieron el aparato de represión de Egipto como viceministros de Interior fueron absueltos.
Ekonomové z celého světa odsoudili tento cíl jako represivní, protože snaha o jeho dosažení bezpochyby přinese ještě hlubší pokles.
Los economistas de todo el mundo sentenciaron a esta meta al fracaso, catalogándola como punitiva, ya que tratar de alcanzarla se traduciría inevitablemente en una recesión más profunda.
Ačkoliv někteří místní iráčtí konzervativní klerikové disponují značným vlivem, současní vedoucí představitelé země odolají jakékoliv snaze proměnit Irák ve společensky represivní a izolovaný stát.
Si bien algunos de los clérigos locales conservadores de Irak ejercen una considerable influencia, sus líderes actuales se opondrán a cualquier impulso por transformar al país en un estado socialmente represivo y aislado.
Toto prohlášení charakterizuje mimořádně represivní reakci libyjského režimu na lidové povstání proti 42 let trvající Kaddáfího diktatuře.
Esa declaración resume la reacción, extraordinariamente represiva, del régimen libio al levantamiento popular contra la dictadura de Gadafi, que ha durado cuarenta y dos años.
Spojené státy řeší drogový problém represivní cestou: k zablokování přísunu drog používají policii a vojenské taktiky.
Estados Unidos enfrenta el problema de las drogas en términos criminales, tratando de usar tácticas policiales y militares para bloquear el suministro de drogas.
Banky a mezinárodní instituce, jež Mubárakovi půjčovaly, by za své rozhodnutí financovat jeho represivní režim měly nést zodpovědnost.
Y así, los bancos y las instituciones internacionales que prestaron dinero a Mubarak deberían asumir la responsabilidad de su elección de financiar este régimen represor.
Merkelová společně s Evropskou komisí a Evropskou centrální bankou vyhrožovaly Řekům, že je zbaví možnosti užívat svou vlastní měnu, euro, nepřijme-li tamní vláda represivní podmínky.
Merkel junto con la Comisión Europea y el Banco Central Europeo, amenazaron con impedir a los griegos el uso de su propia moneda, el euro, a menos que su gobierno aceptara condiciones punitivas.
Ropné režimy byly represivní, potlačovaly disent mučením a byly prodejné a zkorumpované.
Los regímenes petroleros eran opresivos, sofocaban la disidencia a través de la tortura, y eran mercenarios y corruptos.
Naproti tomu nefalšovaně represivní železná ruka by mnohem spíš vedla ke vzniku účinného demokratického odporu.
En cambio, una mano de hierro genuinamente represiva tendría muchas más probabilidades de estimular una resistencia democrática más potente.
S poklesem politického i hospodářského vlivu Saúdů - navíc bez toho, aby došlo k demokratickým reformám - se režimní politika zcela jistě změní z mecenášské na represivní.
Con la disminución del control político y económico de los al-Sauds, y en ausencia de reformas demnocráticas, es casi seguro que la política del régimen pasará del patronazgo a la represión.

Možná hledáte...