representar spanělština

předvést, představit

Význam representar význam

Co v spanělštině znamená representar?

representar

Crear en la mente una imagen, signo o palabra de algo. Ser algo el símbolo o equivalente de otra cosa. Hacer un informe o declaración. Desempeñar, ejecutar una obra de teatro frente al público. Desempeñar un papel en una obra de teatro. Desempeñarse en nombre de una persona o institución. Dicho de una persona, tener una edad aparente diferente a la real. Ser o valer por algo. Presentar por segunda vez, volver a presentar. Presentar.

representar

Dicho de una persona, el cariño que se le tiene.

Překlad representar překlad

Jak z spanělštiny přeložit representar?

Příklady representar příklady

Jak se v spanělštině používá representar?

Citáty z filmových titulků

Luego un segundo grupo entra vestido para representar la brillante luz del mediodía.
Poté následuje druhá skupina, reprezentující zářící světlo pravého poledne.
Espero que no sean esas cosas modernas, como una lámpara dada vuelta para representar un alma torturada.
Snad ne ty moderní věci. No, obrazy stínidla od lampy vzhůru nohama. představující trpící duši.
Me gustaría aceptar su invitación pero. así como Ud. Quiere representar el sentimiento nazi en su mejor forma. yo quiero representar el sentimiento polaco con un mejor vestido.
Ráda bych přijala vaše pozvání, ale právě tak jako vy chcete představit nacistů v nejlepším světle, já bych ráda reprezentovala Polsko ve vhodnějších šatech.
Me gustaría aceptar su invitación pero. así como Ud. Quiere representar el sentimiento nazi en su mejor forma. yo quiero representar el sentimiento polaco con un mejor vestido.
Ráda bych přijala vaše pozvání, ale právě tak jako vy chcete představit nacistů v nejlepším světle, já bych ráda reprezentovala Polsko ve vhodnějších šatech.
Greenberg, siempre has querido representar un papel importante.
Greenberg, vždy jste chtěli hrát hlavní roli.
Él quiere representar a Hamlet.
Chce hrát Hamleta.
Él quiere representar a Hamlet.
Chce hrát Hamleta.
De algún modo, representar mis fantasías empezó a llenar cada vez más mi vida.
Ale hra a předstírání mi začaly stále víc naplňovat život.
Lo van a representar entre bastidores.
Budou ho hrát za scénou.
Solo podía pensar en el papel que debía representar.
Myslel jsem jen na roli, kterou hraju já. Věděl jsem, že dostanu pokyn.
Los oficiales de propaganda dijeron que en este número, Jaromir, el otro payaso, debía representar el imperialismo de Wall Street.
Lidi z propagandy říkali, že v tomhle čísle, by Jaromír, ten druhý klaun, měl představovat imperialismus Wall Streetu.
Y yo debía representar a un trabajador estadounidense negro.
A já bych byl americký černošský dělník.
Y ese retorno es necesario, porque en Venus se descubrieron importantes minerales y eso podría representar unos enormes beneficios para nuestra civilización.
A vyslat ji musíme, protože se tam našly duležité minerály, které by lidstvu přinesly prospěch.
Nos complacemos en presentarles una nueva colección de Paul Duval, inspirada por la mujer de QUALITY, elegida para representar una gran revista de moda americana, QUALITY.
Jsme hrdí na to, že vám můžeme predstavit novou kolekci Paula Duvala, inspirovanou tváří Quality, která reprezentuje vynikající americký módní magazín - Quality.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En materia de valores, Royal, con su insistencia en la disciplina y la familia, parece representar también una ruptura con mayo de 1968.
A pokud jde o hodnoty, zdá se, že také Royalová reprezentuje odstřižení se od května 1968, s důrazem na disciplínu a rodinu.
De modo que la herencia de Arafat es una cultura política en la que un dirigente puede representar una táctica, una estrategia o un resultado desastrosos como una victoria y ser creído.
Arafatovým odkazem je tedy kultura, v níž předák může katastrofickou taktiku, strategii nebo výsledek vylíčit jako vítězství a neztratit důvěru.
El Banco se ha concentrado en representar los intereses de sus países prestatarios, ayudándoles a desarrollar recursos para el comercio de carbono según sus propias prioridades.
Banka se zaměřuje na zastupování zájmů zemí, které od ní získaly půjčky, a pomáhá jim nacházet aktiva pro obchodování s uhlíkem v souladu s jejich vlastními prioritami.
A medida que pasan los años, los mercados de China se expanden en todo el mundo, y su mercado interno llega a representar un mayor porcentaje de su propio PIB.
Rok co rok čínské trhy celosvětově expandují a tamní domácí trh představuje čím dál větší podíl HDP země.
Sólo si gestionamos los antibióticos de una manera justa y sustentable podrán representar un beneficio para todos.
Prospěch z antibiotik budeme mít všichni pouze v případě, že dokážeme spravedlivým a trvale udržitelným způsobem řídit jejich užívání.
Lo más probable es que las señales iniciales que avisen sobre una pandemia aparezcan en el mundo en desarrollo, pero los nodos de detección deben estar situados en todos los países y deben representar el menor gasto posible.
První výstražné známky pandemie se s nejvyšší pravděpodobností objeví v rozvojovém světě, ale detekční střediska by měla být umístěna ve všech zemích, a to s nejmenšími možnými náklady.
Si Obama puede representar algo diferente, no es por sus opciones políticas, sino por lo que es.
Může-li Obama něco změnit, pak to není díky svým politickým rozhodnutím, nýbrž díky tomu, čím je.
Como el gasto acumulativo en la construcción ascendía a 300.000 millones de dólares por encima de la norma, habría tenido que representar 300.000 millones por debajo de la norma durante varios años para recuperar el equilibrio.
Jelikož kumulativní výdaje ve stavebnictví byly o 300 miliard dolarů nad úrovní trendu, musely se během několika let vychýlit o 300 miliard dolarů pod jeho úroveň, aby se vrátily do rovnováhy.
Como resultado, varios grupos políticos asociados con el movimiento sindical Solidaridad han aspirado, desde la caída del comunismo, a representar a la derecha política, confundiendo los términos del discurso político.
Výsledkem je, že od pádu komunismu různé politické skupiny propojené s odborovým hnutím Solidarita usilují o to, stát se politickou pravicí, a pletou si tak termíny politického diskurzu.
El Irak de Saddam Hussein no estaba en condiciones de representar una amenaza para nadie, y mucho menos para los Estados Unidos.
Irák Saddáma Husajna nebyl s to ohrozit vůbec nikoho, natož Spojené státy.
Probablemente sea demasiado pronto para eso, pero el Proyecto parece representar el tipo de actividad que puede contribuir a la formulación de concepciones para el cambio.
V této partii je na to zřejmě ještě příliš brzy. Projekt se však jeví jako ten typ aktivit, které mohou pomoci vytvořit vizi změny.
Hasta ahora, se podía argumentar que la eurozona no tenía una agencia fiscal común que pudiera representar los intereses de la región.
Donedávna bylo možné tvrdit, že eurozóna nemá společnou fiskální agenturu, která by mohla společné zájmy eurozóny zastupovat.
Lleva a cabo elecciones, pero más como un guiño a la modernidad que para representar la voluntad del pueblo.
Pořádá sice volby, ale spíše jako přikývnutí modernitě než proto, aby vyjadřovaly vůli lidu.
Sin embargo, desde entonces ha reaparecido una mentalidad totalitaria en líderes que, con el pretexto de representar la voluntad de la mayoría, se apropian de cada vez más poder.
Mezi lídry, kteří si s tvrzením, že zastupují vůli většiny, přivlastňují víc a víc moci, se však znovu objevily totalitní přístupy.

Možná hledáte...