sliz | slip | slim | lis

slib čeština

Překlad slib spanělsky

Jak se spanělsky řekne slib?

slib čeština » spanělština

promesa voto palabra

Příklady slib spanělsky v příkladech

Jak přeložit slib do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Oni pokračovali k hledání země zaslíbené Za slib, že tam je.
Siguieronbuscandola tierraprometida pero ninguna promesa habría.
Hlavně dodržte slib, který jste mi dal.
Mantén la promesa que me hiciste.
Pokud prohrajete, tak bude stačit, když dodržíte svůj slib.
Cuando pierdas, solo cumple tu promesa.
V Setu jsem dal Ocú slib.
He prometido encontrarme con Otsu en Seta.
Ne, ne, dali jsme kapitánovi slib.
No, no, hicimos una promesa al Capitán.
Slib mi to.
Díganlo, prometan.
Emmo, něco mi slib.
Em, prométeme algo.
Slib mi jen jedno.
Tan solo prométeme una cosa.
Jen mi slib, že když budeš v práci, budeš opatrná, jak to jen jde.
Solo prométeme que serás muy cuidadosa cuando estés en el tabajo.
Drahá hraběnko, prosím vás, potvrďte mi váš slib setkáme se zítra odpoledne na stejném místě.
Querida Condesa, por favor, mantened la promesa que me habeis hecho de encontrarnos mañana por la tarde, en el lugar acostumbrado.
Slib, který dal hraběti, porušilo jeho druhé já.
La promesa que habia hecho al Conde, la ha roto su otro yo.
Mladý Stoneman potvrzuje starý slib, že bude myslet pouze na ni.
El joven Stoneman jura con el eterno juramento que sólo pensara en ella hasta que vuelvan a reunirse.
Slib mi, že osvobodíš mého muže.
Prométeme que harás que liberen a mi marido.
Ale chci, abys věděl, že jsem dodržel svůj slib. Roddy.
Pero debes saber que nunca he roto mi promesa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejdůležitější je, že by nám umožnila splnit globální slib.
Lo que es más importante, nos permitirían cumplir una promesa global.
Tenhle prázdný slib jsme neslyšeli poprvé.
Ya hemos oído esa promesa vacía en ocasiones anteriores.
Nyní je na Evropě, aby dodržela svůj slib.
Ahora Europa debe cumplir su promesa.
Avšak prezident Bush svůj slib jednoduše ignoroval.
Pero el Presidente Bush simplemente ha pasado por alto su promesa.
Je nejvyšší čas, aby evropští lídři začali tento slib brát vážně.
Ya es tiempo de que los líderes de la UE se tomen en serio esta promesa.
Obama dodržel slib, že během svého prvního funkčního období stáhne americké jednotky z Iráku. Tento krok se však ukázal jako strategická porážka vzhledem k tomu, že podstatně umenšil politický vliv Spojených států v Iráku.
Obama cumplió su promesa de retirar las fuerzas americanas del Iraq durante su primer mandato, pero esa iniciativa resultó ser una derrota estratégica, dada la en gran medida disminuida influencia política de los Estados Unidos en el Iraq.
Není třeba dodávat, že program MMF opravdu svůj slib nesplnil.
No hace falta decir que el programa del FMI no satisfizo sus compromisos.
Výmluvnými ukazateli pokračující integrace je zavedení společné evropské měny eura a slib Evropské unie přijmout do roku 2004 až deset nových členů.
La nueva divisa, el euro, y la promesa de la Unión Europea de admitir hasta diez nuevos miembros en 2004 son indicadores sólidos de una integración en curso.
Na opačném konci žebříčku stojí několik veskrze nereálných cílů navržených OSN, například slib práce pro všechny.
Al otro lado de la balanza, algunos de los objetivos que ha propuesto la ONU son totalmente imprácticos, como prometer empleo para todos.
Konzervativci mají pocit, že jakýkoliv slib drastičtějších škrtů by byl volební sebevraždou, ačkoliv jim jejich ekonomický model říká, že vláda by měla být menší a deficit je zbytečný, ba přímo škodlivý.
Sienten que una promesa de llevar a cabo recortes más profundos sería un suicidio electoral, a pesar de que su modelo económico les dice que el gobierno debe ser de menor tamaño y que el déficit es innecesario e incluso perjudicial.
Skutečné riziko spočívá v tom, že se Bush v případě znovuzvolení pokusí tento konkrétní slib dodržet.
El peligro real es el de que ésa es una promesa que Bush, si es reelegido, intentará cumplir.
Myšlenka skládat slib, že budu jednat eticky, má u lékařů původ už u Hippokrata.
En el caso de los médicos, la idea de prestar un juramento para ejercer éticamente su profesión se remonta a Hipócrates.
Ačkoli o podrobnostech se teprve bude rozhodovat, tyto kroky by mohly zahrnovat větší kurzovou flexibilitu v Číně a možná slib USA, že prokáží silnější oddanost fiskální ukázněnosti.
Aunque todavía deben decidirse los detalles exactos, estas medidas podrían incluir una mayor flexibilidad del tipo de cambio en China y quizás una promesa de parte de Estados Unidos de mostrar un mayor compromiso con el ajuste fiscal.
Čínská demokratická trajektorie nevyvolává příliš hlasitý ohlas, ale možná nakonec naplní Tengův slib ještě před plánovaným termínem.
La trayectoria democrática de China genera poca fanfarria, pero en realidad puede llevar a cumplir la promesa de Deng antes de lo previsto.

Možná hledáte...