subsistir spanělština

žít, zůstat, vytrvat

Význam subsistir význam

Co v spanělštině znamená subsistir?

subsistir

Permanecer, durar una cosa o conservarse. Vivir. Filosofía.| Existir con todas las condiciones propias de su ser y naturaleza.

Překlad subsistir překlad

Jak z spanělštiny přeložit subsistir?

subsistir spanělština » čeština

žít zůstat vytrvat vyjít vydržet setrvat držet se

Příklady subsistir příklady

Jak se v spanělštině používá subsistir?

Citáty z filmových titulků

Luchan por subsistir.
Bojujete za svou vlastní existence.
Este año Sólo trato de subsistir.
Letos se snažím vydělat si na živobytí.
Durante la guerra, Alemania podía subsistir con sus propias reservas.
Na válku bylo Německo připraveno a Anglie nikoliv.
Donde he logrado subsistir en espera de servir a un nuevo Señor.
Zatímco jsem třel bídu, čekal jsem na příležitost sloužit novému pánu.
Hay referencias que demostrarían la existencia de un ser de naturaleza desconocida, que podría subsistir a base del miedo.
Existují dostatečné důkazy o možnosti existence tvora neznámého typu, který se živí strachem.
Si nuestra nación no fue capaz de dominar ni siquiera a los pueblos eslavos,. no tiene derecho a subsistir.
Jestliže náš národ nedokázal přemoci ani slovanské národy, pak nemá práva na existenci.
Como nuestros vecinos hoy día, se dedicaban a subsistir precariamente de las ovejas y del mar.
Stejně jako naši sousedé dnes, přežívali jen díky chovu ovcí a rybaření.
Si suponemos que la nube es un ser viviente. también debemos suponer que requiere de algún tipo de alimento para subsistir.
Předpokládáme-li, že ten oblak je živá bytost, musíme také předpokládat, že potřebuje nějakou potravu k přežití.
Incluso si se pierde la segunda, tendréis que dejarla atrás podéis subsistir con una sola porque eso no será para siempre.
I když ztratíš druhý, musíš ho nechat. Můžeš přežít i s jedním bochníkem protože to stejně nebude dlouho trvat.
Al menos él será capaz de subsistir.
Aspoň bude schopen nějak přežít.
Tendrás para subsistir con decencia mientras yo viva.
Budeš si moci dovolit slušný život, slibuju.
Se merecen la oportunidad de subsistir.
Zaslouží si šanci na přežití.
En aquella época, las mujeres sólo tenían dos formas de subsistir en el Oeste.
Tehdy, Janey, mohla ženská na Západě přežít jen dvěma způsoby.
Debíamos aprender a subsistir porque nadie quería ayudarnos.
Tady nám nezbývá nic jiného než si pomoci sami, protože nám nikdo nepomůže.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cualquier beneficio tradicional restante no sería suficiente para subsistir; el grueso de los ingresos de los jubilados estaría a merced de los mercados.
Ať už se z tradičních dávek zachová cokoliv, na živobytí by to nepostačovalo; penzisté by s větší částí svých příjmů byli vydáni na milost a nemilost trhům.
Al cerrar los bancos griegos, el BCE cerró en realidad toda la economía (al fin y al cabo, ninguna economía puede subsistir por encima del nivel de subsistencia sin un sistema de pagos).
Uzavřením řeckých bank ECB v podstatě znefunkčnila celou ekonomiku (žádná ekonomika nad úrovní živoření totiž nemůže fungovat bez platebního systému).

Možná hledáte...