tribunál čeština

Překlad tribunál spanělsky

Jak se spanělsky řekne tribunál?

tribunál čeština » spanělština

tribunal sistema judicial judicatura

Příklady tribunál spanělsky v příkladech

Jak přeložit tribunál do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Církevní tribunál se bude velmi zajímat. o to čarodějnictví, kterého jsme byly svědky.
El Tribunal de la Iglesia estará muy interesado en la exhibición de brujería que hemos visto.
Tribunál tě osloví až to bude potřeba, rytíři.
El tribunal ya os interrogará.
Lidový tribunál? Proč mi rovnou nenasadíte oprátku?
Porque no cogéis una soga y lo hacéis bien.
Toto je vojenský tribunál, proto se vyhneme formalitám.
Esta es una corte marcial general. Nos ahorraremos las formalidades.
A pak postaví tribunál, který odsoudí tři muže k zastřelení.
El mismo general, el mismo día. convoca una corte marcial que sentencia a tres de sus hombres a ser fusilados.
Předvedeme tě před vojenský tribunál za vplížení se do transportu!
En el tribunal lamentarás haberte metido en este tren.
Tribunál zahajuje jednání.
El Tribunal abre la sesión.
Tribunál nyní vyslechne obžalované.
El Tribunal juzgará a los acusados.
Obžalovaný neuznává tento tribunál a přeje si vznést formální protest.
El acusado no reconoce la autoridad de este Tribunal y desea presentar una protesta formal.
Tento tribunál ho obžaloval, když obžaloval Ernsta Janninga.
Este Tribunal la procesó cuando inculpó a Ernst Janning.
Tribunál napomíná oba zástupce.
Este Tribunal amonesta a ambos letrados.
Tribunál zajímá vše, co se k tomu vztahuje. Námitka se zamítá.
Todo aquello que sea relevante interesa al Tribunal.
Včera byl tribunál svědkem několika filmů.
Ayer, el Tribunal vio algunas películas.
Tribunál tvoří pravidla tohoto jednání, ne prokurátor.
Coronel Lawson, el Tribunal es el que dicta las normas, no la acusación.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ať už tribunál rozhodne jakkoli, Čína to jednoduše přejde.
Sea cual sea la decisión del tribunal, China simplemente hará caso omiso de ella.
Pokud to znamená, že tribunál měl odstrašovat od dalšího násilí, pak neuspěl, tedy alespoň z krátkodobého hlediska ne.
Si eso significaba que con el Tribunal se pretendía disuadir a quienes habían recurrido a la violencia para que dejaran de hacerlo, éste ha fracasado, al menos a corto plazo.
Mezinárodní kriminální soud - tribunál s celosvětovou pravomocí, zabývající se genocidou, válečnými zločiny a zločiny proti lidskosti - je postaven na srovnatelné katalytické teorii.
La Corte Criminal Internacional -un tribunal con potencial para tener jurisdicción a nivel mundial para casos de genocidio, crímenes de guerra y crímenes en contra de la humanidad- está construido en base a una teoría catalítica similar.
Jedinou nadějí může být mezinárodní tribunál.
Quizá un tribunal internacional sea la única esperanza.
Podobně, tribunál pro válečné zločiny pro bývalu Jugoslávii se sídlem v Haagu trvá na vydání bývalého jugoslávského prezidenta Slobodana Miloševiče a ostatních obviněných.
De forma similar, el tribunal para crímenes de guerra de la ex-Yugoslavia, localizado en La Haya, ha insistido en la rendición del ex-presidente yugoslavo Slobodan Milosevic y otros sospechosos acusados.
Jeho zločiny by měli soudit jeho spoluobčané - ne mezinárodní tribunál.
Sus crímenes deben ser juzgados por su propio pueblo, no por un tribunal internacional.
Charles Taylor byl prezidentem Libérie, když jej tribunál pro Sierru Leone obžaloval.
Charles Taylor era el Presidente de Liberia cuando el Tribunal para Sierra Leona lo procesó.
O téměř půlstoletí později se svět vydal lepším směrem, když byl roku 1993 ustaven Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii (ICTY).
Casi medio siglo después, el mundo emprendió un mejor camino con el establecimiento del Tribunal Penal Internacional para la ex-Yugoslavia (TPIY) en 1993.
Ačkoliv nejsledovanější obžalovaní, Slobodan Miloševič a Vojislav Sešelj, vynakládají veškerou snahu, aby tribunál zdiskreditovali, nemohou uspět.
Aunque los acusados más notorios, Slobodan Milosevic y Vojislav Seselj, están haciendo sus mejores esfuerzos para desacreditar al tribunal, no tendrán éxito.
BĚLEHRAD: Podle průzkumů srbského veřejného mínění převažuje názor, že Mezinárodní soudní tribunál pro zločiny v bývalé Jugoslávii je politický nástroj ke zničení Srbů.
BELGRADO: Los sondeos de opinión en Serbia muestran que la gran mayoría de la población cree que el Tribunal Criminal Internacional para la ex-Yugoslavia es un instrumento político para golpear a los serbios.
Náladu svých voličů Koštunica nebere na lehkou váhu: kritizuje haagský tribunál a netají se výhradami vůči návštěvě del Ponteové v Jugoslávii.
Tomando muy en cuenta el sentir de sus electores, Kostunica ha criticado al Tribunal y expresado sus reservas sobre la posibilidad de recibir a la Sra. del Ponte.
Místo aby Srbům pomohl dosáhnout morální katarze tak, že provinilé vůdce potrestá za jejich zločiny, haagský tribunál jen stupňuje zaujatost proti Západu a pocit křivdy, který je v Srbsku beztak všudypřítomný.
En vez de ayudar a los serbios a alcanzar una catarsis moral a través del castigo a sus líderes culpables de algún crimen, el Tribunal de la Haya está reforzando los prejuicios en contra de Occidente y el sentimiento de víctima que ya es común en Serbia.
Na jedné straně už sama skutečnost, že se nějaký mezinárodní tribunál vyslovil ke zodpovědnosti státu v otázce genocidy, znamená nepopiratelně pozitivní vývoj.
Por un lado, el hecho de que un tribunal internacional se haya pronunciado sobre la responsabilidad de un Estado en una cuestión de genocidio es un avance innegablemente positivo.
Soudní dvůr neměl hnát k trestní zodpovědnosti konkrétní jednotlivce; to je úkol pro Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii (ICTY).
Se suponía que la Corte no responsabilizaría penalmente a individuos específicos; ésa es tarea del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia (TPIY).

Možná hledáte...