vydechovat čeština

Příklady vydechovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vydechovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale vstanu včas, abych vám donesl snídani. A pokud dovedete spát s otevřenou pusou, ani se nemusíte obtěžovat probouzet. Sám vám budu podávat máslem lehce namazané kousky uzenáčů, jakmile budete vydechovat, pokud vám to nebude vadit!
Yo le serviré el desayuno en la cama, si duerme con la boca abierta no le despertaré, le meteré trozos de arenque en la boca.
Budete-li v otevřené poušti, pamatujte, že se máte nadechovat ústy a vydechovat nosem.
Si está en el desierto abierto no se olvide de aspirar por la boca y de exhalar por este tubo nasal.
Nadechovat nosem, vydechovat ústy.
Inspirar por nariz, espirar por boca.
Abych řek pravdu, mě teď připadá zbytečný se nadechovat a vydechovat.
A decir verdad, ya no tiene sentido que respire.
Snažím se to vydechovat mimo.
Estoy echando el humo para otro lado.
Dr. Hodgins může semena vydechovat na všechny z nás.
El Dr. Hodgins nos pudo haber contagiado.
No.vydechovat můžu hladce!
Bien, puedo respirar.bien.
Musíš vydechovat do vody.
Debes soplar en el agua.
Stačí se jen nadechovat a vydechovat.
Sólo tiene que inhalar y exhalar.
Protože dokud bude vydechovat, tak tady stejně bude kouř.
Porque mientras siga fumando, habrá humo en la casa de todas formas.
Může vydechovat.
Puede espirar.
Musíte vydechovat přes bránici.
Lo que quieres hacer es respirar por el diafragma.
Stoupl si na všechny čtyři a přešel do meditačního stavu. Když byl připraven, mohl nadechovat a vydechovat přes jeho anální otvor.
Se ponía a cuatro patas, en estado meditativo, y cuando estaba listo podía exhalar e inhalar por el canal anal.
Seberte ten vztek, a až budete vydechovat, pusťte ho pryč.
Junta esa ira, y cuando exhales, deja que salga.

Možná hledáte...