vzdělávací čeština

Překlad vzdělávací spanělsky

Jak se spanělsky řekne vzdělávací?

vzdělávací čeština » spanělština

educativo educacional

Příklady vzdělávací spanělsky v příkladech

Jak přeložit vzdělávací do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Filmy jsou nejlepší vzdělávací prostředek, který svět kdy poznal.
El cine es el mejor medio educativo que existe.
Tahle cesta bude ohromně vzdělávací.
Este viaje será muy instructivo.
Dopoledne máme vzdělávací kurzy.
Por la mañana tenemos nuestras clases.
Přijdou za mnou přátelé, a kolegové Vzdělávací úřad nebo SRPŠ.
Detrás de mí serán amigos, la cooperativa la Junta de Educación y el PTA.
Náš vzdělávací systém prohlubuje třídní systém.
Nuestro sistema educacional perpetúa la sociedad de clases.
Máme zde všechny vzdělávací pásky.
Tenemos las cintas educativas. Ahora depende de nosotros.
Děkuju, Puttermanová, za vzdělávací kurz.
Gracias, Putterman, por el curso de repaso.
Paměťový zdroj Kryptonu, vzdělávací křišťál číslo 308.
Banco de memoria de Krypton. Cristal educacional 308.
Samozřejmě ho nemůžeme nechat v úzkých, takže změníme status fakulty na vzdělávací středisko Commonwealthu.
No podemos dejar mal al palacio y Baillie se llamará Centro de Educación de la Commonwealth.
Existují vzdělávací.
Hay unos cursos.
Mají jinej vzdělávací systém.
Tienen otro sistema de educación en el resto del mundo.
A jednou ranou se vyřeší obrana, platební bilance, nezaměstnanost i vzdělávací problémy. Všechno na ráz.
De una vez, resolveremos los problemas de defensa, balance de pagos, desempleo y educación del país, de golpe.
Ministr školství prohlásil, že branná povinnost podryje náš vzdělávací systém. No, to je znepokojivé.
El Secretario de Educación dice que el reclutamiento socavaría el sistema educativo.
Easterbrook, Ředitel Prezidentské vzdělávací komise, a rád bych s vámi dnes mluvil o stále bujícím problému.
Presidente de la Comisión Presidencial de Educación Infantil y me gustaría hablarles acerca de un creciente problema.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ekonomické náklady diskriminace se po celé Africe zvyšují, což odpovídá sílícímu tlaku na zaměstnavatele, pronajímatele bytů, poskytovatele zdravotní péče, vzdělávací instituce a další, aby vyřazovali příslušníky LGBT.
En toda África, los costos económicos de la discriminación están en aumento, en línea con la creciente presión sobre los empleadores, los propietarios, los proveedores de atención médica, las instituciones educativas y otros para excluir a la gente LGBT.
Takřka od základu bude potřeba vybudovat systém skolství. A protože do práce se už teď těsí tolik afghánských učitelek, stane se obnovený vzdělávací systém pro afghánské demokratické politiky základem silné lobby pracujících.
El sistema educativo debe construirse casi a partir de la nada, y con tantas mujeres ansiosas por regresar a dar clases, un sistema educativo renovado también ayudará a los políticos demócratas afganos a obtener una base sólida de apoyo.
Mnozí z těchto byznysmenů by raději zůstali mimo politiku, jenže chatrná ruská vzdělávací soustava, ekonomický feudalismus, oficiální homofobie a další palčivé problémy jim nedávají na vybranou.
Muchos de estos líderes de negocios habrían preferido estar fuera de la política; pero el pobre sistema educativo, el feudalismo, la homofobia oficial y otros problemas rusos enconados los han dejado sin alternativa.
Podobné programy bohužel postrádají potřebnou viditelnost a vliv, aby se podle nich dala utvářet celá vzdělávací reforma.
Por desgracia, la mayoría de estos programas carecen de la visibilidad y la influencia necesarias para servir de modelo a reformas educativas.
A tak se Texas rozhodl investovat peníze z těžby ropy do vzdělávací nadace.
Por eso Texas decidió dedicar su dinero proveniente del petróleo a un fondo educativo.
Tlak na vzdělávací instituce, aby přestaly investovat do spalování fosilních paliv, však začíná sílit.
Ahora bien, está empezando a aumentar la presión para que las instituciones educativas dejen de invertir en combustibles fósiles.
Stát musí zlepšit veřejné služby, posílit vzdělávací systém a vyčlenit více prostředků na vývoj a výzkum.
El gobierno debe reformar la seguridad social y el sistema de pensiones.
V prostředí konkurujících si požadavků na základní potřeby, jako jsou zdravotní péče nebo pitná voda, jsou však nutností užší a nákladově efektivnější vzdělávací cíle.
Sin embargo, en un contexto de demandas opuestas en materia de servicios básicos como la salud y el agua potable, es esencial fijar objetivos de educación más rentables.
Většina západních zemí si to snaží uvědomovat tím, že stejnou zdravotní péči a vzdělávací příležitosti poskytuje všem dětem bez rozdílu.
Casi todos los países europeos tratan de obtenerla ofreciendo la misma atención a la salud y las mismas oportunidades de educación a todos los niños.
Přístup k internetu by mohl poskytovat vzdělávací materiály a zkvalitňovat školství. A také by mohl umožnit dopravní služby na zavolání do odlehlých oblastí.
El acceso a la red Internet podría proporcionar material educativo y mejorar la enseñanza y también podría permitir la prestación de los servicios de transporte por encargo inmediato en zonas remotas.
Většina Francouzů chápe, že jejich veřejný prostor - trh práce, pracoviště, bydlení a vzdělávací instituce - jsou prožrané diskriminací.
La mayoría de los franceses entiende que la discriminación corroe sus espacios públicos -el mercado laboral, el lugar de trabajo, la vivienda y las instituciones educativas-.
Rovněž lidé ve městech - nebo lidé formálně registrovaní jako obyvatelé měst - zaznamenali zvýšení příjmů, protože mohli využívat vládou řízený vzdělávací systém a sociální záchrannou síť.
Los ciudadanos urbanos -las personas con un registro formal como residentes urbanos- también han percibido subas en los ingresos, debido a que el gobierno se hace cargo del sistema de educación y de la red de seguridad social.
Švédský kuponový vzdělávací systém je pravděpodobně nejambicióznější svého druhu na světě.
El sistema de bonos escolares de Suecia probablemente sea el más ambicioso de su clase en el mundo.
Důvěra ve vzdělávací instituce a armádu se sice v poslední dekádě zvýšila, avšak důvěra ve Wall Street a velké korporace padá dál.
A lo largo del último decenio, la confianza en las instituciones educativas y en el ejército se ha recuperado, pero la confianza en Wall Street y en las grandes empresas ha seguido disminuyendo.

Možná hledáte...