zachvátit čeština

Příklady zachvátit spanělsky v příkladech

Jak přeložit zachvátit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Když něco takového začne, může to zachvátit celé město.
Resulta imposible saber donde acabará esta inmundicia. Puede que todo el pueblo esté infectado.
Což. je možné snad, že láska může zachvátit tak náhle?
Que. Es posible que el Amor deba de repente tomar tal fureza?
Ale od jedné chvíle byli stále a stále iracionálnější snažili se nám ubližovat, zachvátit naše území.
Pero desde entonces, se han vuelto cada vez más irracionales. se han esforzado por hacernos daño, por conquistar territorio Centauri.
Nemusí to vypuknout a zachvátit nás tento měsíc či příští možná ani ne tento rok či příští.
Podría no estallar y hundirnos este mes ni el próximo, quizás ni siquiera este año ni el próximo.
Musel jsem si je zapsat, protože by mě mohlo zachvátit něco horšího, než je smrt.
Y tengo que sacarlas o ser vencido por algo peor que la muerte.
Stejně jako, že sněhová bouře může zachvátit východní pobřeží 4 července.
Al igual que hay la posibilidad de que una tormenta de nieve entierre la costa este el cuatro de julio.
Dvě obrovské krize měly zachvátit svět.
Dos crisis enormes iban a engullir al mundo.
Jestli je umění pro něco dobré, tak dokáže roztát led, který někdy zachvátit ženské srdce.
Si hay una cosa para que el arte es bueno, es para derretir el hielo que a menudo endurece el corazón de una mujer.
No, bloudivý nerv můžeme vždycky zachvátit jinými pocity.
Bueno, podemos solo inundar al nervio vago con otra sensación.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teď když se tyto boomy zvrátily, světovou ekonomiku by mohl zachvátit propad důvěry a uvrhnout ji do recese.
Ahora que los auges se han revertido, una caída en la confianza podría abrazar a la economía mundial, sumiéndola en una recesión.
Získá-li Írán jaderné zbraně, může ho stejně jako předtím nacistické Německo zachvátit vražedné šílenství, které bude Izraeli hrozit katastrofou.
Si Irán consigue armas nucleares, podría, al igual que la Alemania nazi, caer en una locura asesina, que amenazaría provocar un desastre para Israel.

Možná hledáte...